| Who wants fish and chips? | Кто хочет рыбу с картошкой? |
| I want fish and chips. | Я хочу жареную рыбу с картошкой. |
| Steak pie and chips, twice? | Два стейка с картошкой? |
| Fish and chips it is, then. | Значит, рыба с картошкой! |
| Can we go for chips? | Мы можем заехать за картошкой? |
| Do you like steaks and chips with lions with it? | отбивную изо льва с картошкой? |
| Right, I'll have a cod and chips. | Закажи мне рыбу с картошкой. |
| Fish and chips with scraps. | Рыба с картошкой и комками. |
| Fish and chips for two. | Две порции рыбы с картошкой. |
| You'd be laughing, and you'd have chips on tap. | И не соскучитесь, и за картошкой близко ходить. |
| We kissed outside and I bought us saveloy and chips from a takeaway in Townmead Road. | Мы целовались снаружи а я купил нам сосисок с картошкой в киоске на Таунмид-роад. |
| Waltzing into a convent after dark with two haddock, chips and marrowfat peas? | Вальс в женском монастыре с наступлением темноты с двумя пикшами, картошкой и зеленым горошком? |
| Karamazov returns to Satirical Theater "Aleko Konstantinov" in 2012 in the role of Soap in "Spinach and Chips" by Zoltán Egressy and directed by Bogdan Petkanin. | Карамазов возвращается в сатирический театр имени Алеко Константинова в 2012 году в роль Мыло в «Шпинат с жареной картошкой» Золтана Егреши и режиссёра Богдана Петканина. |
| He, well, you know, every Saturday, you know, we'd grab some fish and chips, head to the park, watch "The Who," you know, | Ну, ты знаешь, каждую суботу как все англичане ели рыбу с картошкой, ходили в парк, на концерты группы "Ху", ну ты знаешь, |
| You're buying the fish and chips on the way home. | Твоя очередь покупать рыбу с картошкой |
| [Music stops] Who wants fish 'n' chips? | Кто хочет рыбу с картошкой? |
| I'd give all the blooming statues in Greece for one whiff of fish and chips. | Только я отдал бы все замшелые статуи Греции за один только запах рыбы с жареной картошкой... |
| Like fish and chips and fat guys. | Как рыба с картошкой фри и жирные чуваки. |
| Did they eat fish and chips? | Ели ли рыбу с жареной картошкой? |
| I'll ask, but you might have to be happy with chips. | Я его спрошу, но, возможно, тебе придется обойтись только картошкой. |
| No... cod and chips. | Нет... треской и жареной картошкой. |
| I was just on my way over to Moon's to pick up some fish and chips. | Я тут собрался к Муну купить рыбы с жаренной картошкой. |
| You English with your chips, your fish and chips. | Вы, англичане, задолбали со своей жареной картошкой, рыбой и жареной картошкой. |
| Did they eat fish and chips? | Ели ли рыбу с жареной картошкой? |