Maybe - what, maybe Charlotte found an artifact and used it on him? |
Взможно... что если Шарлота нашла артефакт и использовала его на нём? |
What did Charlotte have to say about that? |
Что говорит Шарлота по этому поводу? |
And, Charlotte, I'm so glad your son is here with us. |
Шарлота, я так рада, что твой сын сейчас с нами. |
That's what Charlotte whispered into my ear on the boat before they dragged her off. |
Именно это Шарлота прошептала мне на ухо на яхте, до того, как ее утащили. |
Charlotte, why isn't your hair done? |
Шарлота, почему ты еще не уложила волосы? |
Charlotte, sweetheart, I assure you, your father had nothing to do with this. |
Шарлота, дорогая, я уверяю тебя, твой отец не имеет к этому никакого отношения. |
Is this your daughter, Emma Charlotte Craven? |
Это Ваша дочь, Эмма Шарлота Крейвен? |
What if Charlotte and her experiment are really a part of someone else's larger experiment? |
Что, если Шарлота и ее эксперимент это часть еще большего эксперимента? |
I have acted out of love, to keep our family together, Charlotte. |
Я делаю все это из-за любви чтобы удержать нашу семью вместе, Шарлота |
One is Charlotte Nyirakanyana, who was arrested on 10 July 2012 after the authorities seized 3 tons of her minerals hidden in a truck at the main border crossing in Goma. |
Одна из них Шарлота Нийраканьяна, арестованная 10 июля 2012 года после того, как власти задержали 3 тонны минерального сырья, спрятанного в грузовике на основном пограничном пункте в Гоме. |
We were out in the backblocks and Charlotte must have slipped and she went into the river and she's not much of a swimmer. |
Мы выезжали на природу и Шарлота, должно быть, поскользнулась и упала в реку и... она не очень хорошо плавает. |
I mean, he and Charlotte must have turned on one another, right? |
Я имею в виду, он и Шарлота должны были повернуть другой, верно? |
The problem is that like Charlotte's so cool that she's like twisting me up and that voice I have is gone. |
Проблема в том, что Шарлота очень крутая, она как будто скручивает меня, и этот голос в моей голове пропадает. |
All right, are we saying that Charlotte took out a guy over a foot taller than she is? |
Всё верно, мы говорим что Шарлота спустила с лестницы парня выше её? |
I love you, too. That's so Charlotte. |
О, это такая Шарлота. |
There is no cure. I'm sorry, Charlotte. |
Лекарства нет.Мне жаль, Шарлота. |
Technically, Charlotte is not a Grayson. |
Формально, Шарлота не Грейсон. |
Charlotte, Miss Kawa. Nice to meet you. |
Шарлота, это мисс Кава. |
Charlotte, take notes, will you? |
Шарлота, записывайте пожалуйста. |
I'll wring your neck, Charlotte... |
Я тебя задушу, Шарлота. |
How old are you, Charlotte? |
Сколько тебе, Шарлота? |
What's going on, Charlotte? |
Шарлота, что происходит? |
So, you think Charlotte's still mad? |
Думаешь, Шарлота еще злится? |
It's a long trip from Charlotte. |
Из Шарлота - путь неблизкий. |
I think you're full of it, Charlotte. |
Думаю, ты врешь Шарлота. |