Английский - русский
Перевод слова Chamberlain
Вариант перевода Чемберлена

Примеры в контексте "Chamberlain - Чемберлена"

Примеры: Chamberlain - Чемберлена
Wilt chamberlain, wilt the stilt. Уилта Чемберлена, "Ходули Уилта".
Then I don't give much for Mr Chamberlain's chances. Тогда я бы не ставила на мистера Чемберлена.
He was commissioned to paint Joseph Chamberlain, the Duchess of York and the Duke of Windsor. Ему поручили написать портреты Джозефа Чемберлена, герцогини Йоркской и герцога Виндзорского.
On July 16, 1976, Alcor performed its first human cryopreservation on Fred Chamberlain's father. 16 июля 1976 Alcor выполнил свою первую человеческую криоконсервацию на отце Фреда Чемберлена.
For Chamberlain the concept of an Aryan race was not simply defined by ethno-linguistic origins. Для Чемберлена такая концепция арийской расы определялась не только этно-лингвистическим происхождением последней.
That's the Chamberlain house right there on that street. На этой улице есть дом Чемберлена.
Joshua Chamberlain when you get older. Джошуа Чемберлена, когда станешь постарше.
And I read Richard Chamberlain's autobiography. А я читал автобиографию Ричарда Чемберлена.
You know, Neville Chamberlain's wife was born Anne de Vere Cole. Ты же знаешь, жена Невилла Чемберлена - Энн, урожденная де Вир Коул.
Chamberlain's office rang to confirm that he is dining here on Friday. Звонили из канцелярии Чемберлена, подтвердили, что он обедает здесь в пятницу.
A television movie was made based on the play, with Edward Asner, Richard Chamberlain, and Marsha Mason. Телевизионный фильм снят по мотивам пьесы с участием Эдварда Аснера, Ричарда Чемберлена и Марши Мейсон.
All rise for His Honour Judge Chamberlain Haller. Всем встать в честь судьи Чемберлена Холлера.
I think losing Henry Chamberlain affected us all. Думаю, смерть Генри Чемберлена отразилась на всех нас.
I know you have a crystal and that you killed Henry Chamberlain when he found out. Я знаю, что у тебя есть кристалл и что ты убил Генри Чемберлена, когда он об этом узнал.
Cherry calls it the "ultimate picture" of Wilt Chamberlain. Этот снимок называют «величайшей фотографией» Уилта Чемберлена.
And Chamberlain's desperate maneuver ended, Bobby, in failure. И отчаянный манёвр Чемберлена, Бобби, потерпел неудачу!
No sign of Mr Chamberlain's plane, sir? Самолета мистера Чемберлена не видно, сэр?
The Chamberlain House (Ka Hale Kamalani) was built in 1831 from materials procured locally: coral blocks cut from reefs offshore and lumber salvaged from ships. Дом Чемберлена (Ка Hale Kamalani) был построен в 1831 году из материалов, закупленных на месте: коралловые блоки, вырезанные из рифов на шельфе и пиломатериалы, спасенные с судов.
He became the second player in NBA history, following Wilt Chamberlain, to accumulate 23,000 points, 12,000 rebounds and 4,000 assists in his career. Он стал вторым игроком в истории НБА, после Уилта Чемберлена, набрав 23000 очка, 12000 подбора и 4000 передачи за карьеру.
Chamberlain's thoughts were influenced by the writings of Arthur de Gobineau (1816-1882), who had argued the superiority of the "Aryan race". Взгляды Чемберлена сформировались под влиянием работ Артюра де Гобино (1816-1882), в которых тот утверждал о превосходстве «арийской расы».
On July 9, 1968, the team acquired Wilt Chamberlain from the Philadelphia 76ers for Darrell Imhoff, Archie Clark, and Jerry Chambers. 9 июля 1968 года, команда приобрела Уилта Чемберлена из «Филадельфии» за Даррелла Имхоффа, Арчи Кларка и Джерри Чемберса.
What about the four of us versus Wilt Chamberlain? А что если мы вчетвером на Уилта Чемберлена?
Can Mr Chamberlain by persuaded to change course? Возможно ли убедить мистера Чемберлена изменить свою позицию?
You wouldn't happen to know Milt Chamberlain, would you? Вы, может быть, знаете Милта Чемберлена?
Could he have gotten all the way from Chamberlain to Harlow? А как он попал из Чемберлена в Харлоу?