| He may tell us where the chamberlain is. | Он, может быть, сможет рассказать нам, где Казначей. |
| I'm just repeating what the chamberlain said. | Я просто повторяю, что сказал Казначей. |
| Let them know where the chamberlain is. | Дадим им знать, где Казначей. |
| We have found that Chamberlain Mutsuta abused his authority. | "Мы обнаружили, что Казначей превысил свои полномочия...". |
| The Lord Great Chamberlain of England, Viscount Bolebec, | Лорд и Великий Казначей Англии. Виконт Болибек, Лорд Эскейлса, |
| If you ask me, the chamberlain is the real thing, and the superintendent is a phony. | Я считаю, что Казначей - хороший человек, чего не скажешь о Коменданте. |
| You see, Chamberlain Mutsuta is a shrewd character. | Казначей - хороший человек. |
| The chamberlain's in danger now. | Теперь Казначей в опасности. |