Английский - русский
Перевод слова Caucasus
Вариант перевода Кавказской

Примеры в контексте "Caucasus - Кавказской"

Примеры: Caucasus - Кавказской
In 1877 he performed a field audit of the Caucasus Army. В 1877 году ревизовал действия полевого контроля Кавказской армии.
On October 2, 1917 he was appointed the commander-in-chief of the Caucasus Army. С 2 октября 1917 года - Командующий Кавказской армией.
He saw service under the command of Count Ivan Gudovich on the Caucasus Line. Служил на кавказской линии под командованием графа Ивана Васильевича Гудовича.
According to Trud's sources, among the assassins were graduates of the Caucasus terrorist school. По данным «Труда», среди этих бандитов были выпускники кавказской школы диверсантов.
On 17 May 1935 the Red Banner Caucasus Army was redesignated the Transcaucasian Military District. 17 мая 1935 года на основе Кавказской Краснознамённой армии был развёрнут Закавказский военный округ.
This was a serious hindrance to the advance of the Islamic Army of the Caucasus to Baku. Село стало ареной боевых действий во время наступления Кавказской исламской армии на Баку.
In its continuous fighting, the 11th Army, now the Caucasus Army, was engaged in extremely harsh conditions, including in sparsely populated mountainous area. Боевая работа XI, ныне отдельной Кавказской армии все время протекала в чрезвычайно тяжелых условиях, среди горной малонаселенной местности.
During the Caucasus Campaign of 1916-7, the Committee was headquartered in Samsun, and later in Kerasunt. Во время Кавказской кампании в 1916-1917 годов штаб-квартира Комитета была организована в Самсуне, а затем в Гиресуне.
In 1817, he was appointed senator to Moscow; in 1818, under the personal order of Emperor Alexander I, he headed a senatorial audit investigating abuses committed by the administrations of Vladimir, Astrakhan and Caucasus provinces. В 1817 назначен сенатором в Москву, в 1818 по личному распоряжению императора Александра I возглавлял сенаторскую ревизию, расследовавшую злоупотребления, допущенные администрациями Владимирской, Астраханской и Кавказской губерний.
In 1820, Emperor Alexander I issued the "Regulations on Vodka Produced from Russian Grape Wines and Grapes in the Astrakhan and Caucasus Provinces", which implied strict measures for mixing bread vodka and other vodkas. Уже в 1820 году императора Александр I издал «Положение о водках, производимых из русских виноградных вин и винограда в губерниях Астраханской и Кавказской», которое предполагало строгие меры за смешивание хлебной водки и других водок.
Mention should also be made of WFP's programme, through its Caucasus Logistic Advisory Unit, to optimize the use of the regional infrastructure to facilitate the delivery of relief supplies. В связи с этим следует также упомянуть программу Мировой продовольственной программы (МПП), которая через посредство своей Кавказской консультативной группы по вопросам материально-технического обеспечения намерена добиться более оптимального использования региональной инфраструктуры, с тем чтобы облегчить доставку гуманитарной помощи.
Nevertheless, the counteroffensive of the Red Army delayed the offensive of the Volunteer Army against Kursk and Orel, distracting the main forces of the Don Army and Caucasus Army. Тем не менее контрнаступление Красной армии задержало переход Добровольческой армии в наступление на Курск и Орёл, отвлекло главные силы Донской и Кавказской армии.
In mid-February, Denikin began the transfer to the Lugansk area, the 1st Caucasus Equestrian Division of Andrei Shkuro, the First Kuban Cossack Division of the Corps of Viktor Pokrovsky, the First Terek Cossack Division under S. M. Toporkov and other units. В середине февраля Деникин начал переброску на Луганское направление 1-й Кавказской конной дивизии А. Г. Шкуро, 1-й Кубанской казачьей дивизии корпуса В. Л. Покровского, 1-й Терской казачьей дивизии С. М. Топоркова и других частей.
In October he became inspector of cavalry of the Red Banner Caucasus Army. Через месяц становится начальником ВВС Кавказской Краснознаменной армии.
Within a three-year partnership project the US-based University of South Carolina is to help the Georgian Institute of Public Affairs (GIPA) enhance the Caucasus School of Journalism and Media Management. Университет Южной Каролины (США),в рамках З-летнего партнерского проекта, окажет помощь в укреплении Кавказской школы журналистики и медиаменеджмента при Грузинском институте общественных дел (GIPA).
In 1842, with the establishment of a separate Diocese of the Caucasus, the bishops at Novocherkassk received the titles of Don and Novocherkassk. В 1842 году, с учреждением Кавказской епархии, новочеркасские архиереи получили титул Донских и Новочеркасских.
The campaign takes place in the fictional Caucasus country of Serdaristan, and a fictional Middle Eastern city called Sadiz near the Caspian Sea. Действие игры начинается в вымышленной кавказской стране Сердаристан, затем действия перемещаются в вымышленный ближневосточный город Садиз, находящийся на берегу Каспийского моря.
The stanitsas were inhabited by settlers from already existing cossack settlements in the Caucasus, as well as Don cossacks. Станицы Сунженской линии были заселены казаками из уже существовавших станиц Кавказской линии, а также донскими казаками.
After the October Revolution of 1917, on July 31, 1918, with the active participation of British Consul E. McDonald, the government in Baku was passed from the Islamic Army of the Caucasus to Centrocaspian Dictatorship, which was invited to protect the city. После Октябрьской революции 1917 года при активном участии английского консула Э. Мак-Дональда власть в Баку 31 июля 1918 года перешла правительству Диктатуры Центрокаспия, которое пригласило англичан для обороны города от Кавказской исламской армии.
On November 4, 1888 he was appointed senior aide to the staff of the 20th Infantry Division, and from July 10, 1885 to February 4, 1889 served as Senior Staff Adjutant to the Caucasus Grenadier Division. С 8 ноября 1884 года старший адъютант штаба 20-й пехотной дивизии, с 10 июля 1885 года по 4 февраля 1889 года - старший адъютант штаба Кавказской гренадерской дивизии.
Troops stationed in the Caucasus became the Tenth Caucasian Division. Войска, находившиеся на Кавказе вошли в состав 10-й Кавказской дивизии.
After the formation, the corps was to be sent to the Caucasus at the disposal of the commander of the Caucasian army. После сформирования корпус должен был быть направлен на Кавказ в распоряжение командующего Кавказской армией.
Toward the end of the Caucasian Wars, 90% of the Circassians were exiled from their homelands in the Caucasus and settled in the Ottoman Empire. К концу Кавказской войны 90 % черкесов покинули Кавказ и обосновались в Османской империи.
During the later stages of World War I's Caucasus Campaign, following the October Revolution and the civil war, the Russian troops abandoned the Caucasus en masse. На более поздних этапах Кавказской кампании Первой мировой войны после Октябрьской революции и гражданской войны русские войска в массовом порядке покинули Кавказ.
The Russian Federation and the Republic of Armenia believe that the basis for strengthening security and developing cooperation in the Caucasus is interaction between all the countries of the region and they attach special importance to the constructive role of the "Caucasus Four". Российская Федерация и Республика Армения считают основой укрепления безопасности и развития сотрудничества на Кавказе взаимодействие всех стран региона, придавая особое значение конструктивной роли «кавказской четверки».