| The humanitarian situation is catastrophic. | Гуманитарная ситуация носит катастрофический характер. |
| That goal could still be attained if the international community would renew its efforts and stop the current catastrophic loss. | Эта цель все еще достижима, если международное сообщество удвоит усилия и остановит нынешний катастрофический по масштабам процесс утраты флоры и фауны. |
| They're probably having, at the very least, a catastrophic spawning season this year. | У них наверняка катастрофический сезон нереста в этом году. |
| The climate crisis is the new wall that divides us from our future, and current leaders are vastly underestimating the urgency, and potentially catastrophic scale, of the emergency. | Кризис сохранения климата является новой стеной, которая отделяет нас от нашего будущего, и нынешние лидеры крайне недооценивают безотлагательность и возможный катастрофический уровень этой критической ситуации. |