A catalytic cycle has been proposed that involves this di-iron center and at least one transient protein-derived free radical, which is probably formed on a tyrosine residue. |
Точный механизм восстановления кислорода неизвестен, но предполагают, что имеет место каталитический цикл с участием двухъядерного железного центра и по крайней мере одного образованного белком свободного радикала, который, вероятно, формируется на тирозиновом остатке. |
Hydro skimming refineries are relatively simple, using the processes of crude distillation, treating, upgrading (generally, only catalytic reforming), and blending. |
Заводы каталитического риформинга (вторичной переработки) представляют собой относительно простые заводы, которые используют технологические процессы дистилляции нефти, очистки, обогащения фракций (как правило лишь каталитический риформинг) и смешивания. |
Conversion refineries are relatively complex, including crude distillation, treating, upgrading, conversion (e.g. catalytic cracking), and blending. |
Нефтеперерабатывающие заводы конверсионной (глубокой) перегонки являются относительно сложными и включают технологические процессы дистилляции, очистки, обогащения фракций, конверсии (например, каталитический крекинг) и смешивания. |
This represents a decline in real terms and highlights the continued catalytic and leveraging nature of the UBRAF and efforts to ensure value for money. |
Это представляет собой сокращение в реальном выражении, а также отражает каталитический и чрезвычайный характер Единых принципов бюджета, результатов и подотчетности и усилий по обеспечению эффективности затрат. |
Found that a bunch of performance Tweaks were done to it... Octane booster in the tank, catalytic converter was bypassed, the E.C.U. Was re-Chipped to boost up the horsepower. |
Нашли, что его неплохо прокачали... октаноповышающая присадка в баке, каталитический конвертер убран, электронный управляющий блок перепрограммировали для повышения мощности. |
The emissions system was called TTC (Toyota Total Clean), with a"-C" to denote the installation of a catalytic converter. |
Система снижения выбросов называлась ТТС (Toyota Total Clean), с буквой «-C» в обозначении, указывающей на установленный каталитический нейтрализатор. |
In this complex, DGCR8 orients the catalytic RNase III domain of Drosha to liberate hairpins from pri-miRNAs by cleaving RNA about eleven nucleotides from the hairpin base (one helical dsRNA turn into the stem). |
В этом комплексе DGCR8 таким образом ориентирует каталитический домен РНКазы III, входящий в состав Drosha, что он «вырезает» шпильки из pri-микроРНК, разрезая РНК на расстоянии 11 нуклеотидов от основания шпильки. |
UNIFEM continued working to fulfil its mandate by focusing on its three thematic areas and five regular resources strategies identified in the previous plan, which support an innovative and catalytic approach to women's empowerment and gender equality. |
В своей работе ЮНИФЕМ по-прежнему уделял основное внимание трем тематическим областям и пяти основным стратегиям, определенным в предыдущем плане и финансируемым за счет регулярных ресурсов, которые обеспечивают новаторский и каталитический подход к проблемам расширения прав и возможностей женщин и обеспечения равенства мужчин и женщин. |
C. Advanced catalytic converter (trimetallic, close or under body, greater catalyst loading, heated catalyst) plus secondary air |
С. Усовершенствованный каталитический нейтрализатор (триметаллический, закрытый или под корпусом, с более высоким уровнем загрузки катализатора, подогрев каталитического нейтрализатора) в сочетании с использованием вторичного воздуха |
When the absorbent is saturated with nitrogen oxides, the catalytic unit is heated by electric current and a reducing gas in added therein, thereby generating the desorption and reduction of nitrogen oxides. |
При достижении насыщения адсорбента окислами азота каталитический блок нагревается электрическим током и в него дополнительно подается газ восстановитель, что обеспечивает десорбцию и восстановление окислов азота. |
C. Where the exhaust emissions are controlled by an advanced emission control system such as a three-way catalytic converter which is lambda-probe controlled: |
С. При наличии усовершенствованной системы ограничения выбросов, как, например, трехкомпонентный каталитический нейтрализатор |
Where the exhaust emissions are controlled by an advanced emission control system such as a three-way catalytic converter that is lambda-probe controlled: |
Если выбросы загрязняющих веществ ограничиваются такими современными системами контроля за выбросами, как трехступенчатый каталитический преобразователь с лямбда-зондом: |
The entire cross-section of the plasmochemical reactor is filled with said highly-porous cellular material, the entire surface of the cells of which is provided with a catalytic layer (8) (for example metaloxides, metal nanoparticles, etc) for accelerating plasmochemical reactions. |
Высопористым ячеистым материалом заполнено все сечение плазмохимического реактора, вся поверхность которого имеет каталитический слой (8) (например, оксиды металлов, наночастицы металлов и др.), ускоряющий протекание плазмохимических реакций в гaзe. |
The catalytic version of the reaction involving cyanide was developed by Nikolay Zinin in the late 1830s, and the reaction mechanism for this organic reaction was proposed in 1903 by A. J. Lapworth. |
Каталитический вариант этой реакции был разработан Николаем Зининым в конце 1830-х годов, механизм реакции был предложен в 1903 году А. И. Лэпвортом. |
Catalytic converter: yes/no 1 |
Каталитический нейтрализатор: имеется/отсутствует 1 |
3.2.5. Indication if the replacement catalytic converter or the original replacement catalytic converter is intended to be compatible with OBD requirements. |
3.2.5 Указание того, предназначен ли сменный каталитический нейтрализатор или первоначально установленный сменный каталитический нейтрализатор для того, чтобы быть совместимым с требованиями БДС. |
A different mechanism has been proposed that suggests that a catalytic triad composed of residues Cys-305, His-473, and Asp-454 carries out the acyl-transferring step of catalysis. |
Другой механизм основывается, на предположении о том, существует так называемая каталитическая триада, состоящая из остатков аминокислот Cys-305, His-473, и Asp-454, которые осуществляют каталитический перенос ацила. |
Nevertheless, the role of UNHCR in the area of prevention remained primarily catalytic and could only bear fruit in collaboration with other partners. |
Однако функции УВКБ в области предотвращения потоков беженцев носят главным образом каталитический характер и могут быть успешными лишь при условии взаимодействия с другими учреждениями. |
PM: Primary measures NSCR: Non-selective catalytic reduction (three-way catalyzer) |
ПМ: первичные меры НИКВ: неизбирательное каталитическое восстановление (трехкомпонентный каталитический нейтрализатор) |
Some speakers also stressed the fact that non-core resources were essential to the organization and, in several instances, had a catalytic impact. |
Ряд ораторов также заявили, что неосновные ресурсы имеют важное значение для организации и, в ряде случаев, обеспечивают каталитический эффект. |
The CO is reacted with steam in a catalytic reactor, called a shift converter, which results in more CO2 and H2. |
СО вступает в реакцию с паром в каталитическом реакторе, известном как каталитический преобразователь, с повышенным выходом CO2 и Н2. |
Results-based monitoring and reporting is a priority for the Fund in order to follow project progress, document effective and catalytic strategies and share lessons with key actors across Fund-supported countries. |
Контроль и отчетность на основе конкретных результатов имеют первостепенное значение для Фонда с точки зрения отслеживания прогресса в осуществлении проектов, документальной регистрации эффективных и имеющих каталитический эффект стратегий и обмена опытом с основными участниками деятельности в странах, которые поддерживает Фонд. |
Selected specialized projects of a catalytic nature, for example, research into market access conditions of African businesswomen in the new international trade context, and the formulation of a programme of assistance and preparation of a handbook on women entrepreneurship and trade), are also ongoing. |
Также осуществляется ряд специализированных проектов, носящих каталитический характер, например, исследования по вопросам доступа африканских женщин-предпринимателей на рынки с учетом новых условий международной торговли, разработка программы помощи и подготовка справочника по женщинам-предпринимателям и торговле. |
The overarching consideration has been to identify specific and unique niches in which UNF support can truly bring about a catalytic change to decrease child mortality and strengthen the public health system. |
Наша главная забота состояла в том, чтобы выявить конкретные и уникальные ниши, в которых поддержка ФООН могла бы действительно обеспечить каталитический эффект и снизить детскую смертность и способствовать укреплению системы общественного здравоохранения. |
He stated that the Fund's assistance was catalytic and sought to bring added value to the Government's own efforts in addressing population issues. |
Он заявил, что помощь Фонда носит каталитический характер и направлена на повышение отдачи от усилий, предпринимаемых самим правительством в целях решения демографических проблем. |