Repeat after me, but make it sound casual. |
Повторяйте за мной, только пусть это звучит непринужденно. |
You mean the one where the guys are all standing around supposedly being very casual and witty? |
Ты имеешь в виду ту где парни стоят вокруг как-бы весело и непринужденно? |
It doesn't get more casual than that. |
Более непринужденно уже никак. |
We're just keeping it casual. |
У нас все непринужденно. |
Just casual, like their friends. |
Так непринужденно, по-дружески. |
I'll start talking to him, you know casual, I'll work my way around to it. |
Я начну говорить, ну там непринужденно, я что-нибудь придумаю. |
You know, very casual so he'll take me into his confidence. |
Очень непринужденно, так что он мне поверил. |
Okay, but you and I have been keeping things casual. |
Хорошо, но все будет непринужденно. |
All right, look, I'm trying to keep it casual with Sabrina. |
Я хочу, чтоб у нас с Сабриной всё было непринужденно. |