Casey, Warren, fall back! |
Кэйси, Уоррен, отходим. |
Hello, Colonel Casey. |
Здравствуйте, полковник Кэйси. |
So you knocked Casey up? |
Так ты обрюхатил Кэйси? |
Can I talk to... Casey? |
Могу я поговорить с Кэйси? |
We can congratulate Casey later. |
Мы можем поздравить Кэйси и потом. |
Good night, Casey. |
Спокойной ночи, Кэйси. |
If Casey Donovan's no good... |
Если Кэйси Донован не годится - |
"Mrs. Casey Donovan." |
"Миссис Кэйси Донован". |
I can't find Casey. |
Я не могу найти Кэйси! |
Even Casey thinks so. |
Даже Кэйси так думает. |
All right, Casey, Huerta. |
Хватит, Кэйси, Хуэрто. |
Rough night, Casey Jones? |
Тяжёлая ночка, Кэйси Джонс? |
My apologies, Casey. |
Прошу прощения, Кэйси. |
What about you and Casey? |
А что насчёт вас с Кэйси? |
Casey, can Herrmann hear me? |
Кэйси, Германн слышит меня? |
Casey must be really happy. |
Кэйси, наверное, просто счастлива. |
And I saw Casey's face. |
И я увидела лицо Кэйси. |
Casey is my granddaughter. |
Кэйси - моя внучка. |
Casey Jones is armed and ready! |
Кэйси Джонс вооружён и готов! |
I'm Casey Carlyle. |
Меня зовут Кэйси Карлайл. |
Casey Carlyle waiting for marks. |
Кэйси Карлайл ждёт свои оценки. |
Stay with me, Casey. |
Оставайся со мной, Кэйси! |
Casey, you look well. |
Кэйси, выглядишь хорошо. |
You're alive. Casey. |
Ты жива, Кэйси. |
Boring, invisible Casey. |
Скучная, невидимая Кэйси. |