I guess Casey's right. |
И я думаю, что Кэйси права. |
Tell Casey I accept. |
Скажи Кэйси - я приняла извинение. |
Unless Casey told Cappie. |
Ну если только Кэйси не растрепала Кэппи. |
This must be Casey. |
Это, должно быть, Кэйси. |
Bernie, Casey, you're out here. |
Берни, Кэйси здесь. |
I'm surprised to see you, Casey. |
Удивлена твоим приходом, Кэйси. |
So Casey broke up with Max because of you. |
Кэйси разорвала отношения с Максом. |
Casey, remember my mother's advice. |
Кэйси, помни мамин совет. |
Casey, how did you do? |
А ты, Кэйси? |
Casey Smith, with a news alert. |
Кэйси Смит со срочным сообщением. |
Casey, I'm with Eric! Who? |
Кэйси, я с Эриком! |
What's happening with Casey is complicated. |
С Кэйси происходит что-то странное. |
Casey, we're trying to help. |
Кэйси, мы пытаемся помочь. |
It's not just Casey's demon, Tomas. |
Демон не только внутри Кэйси. |
You have to fight this, Casey. |
Ты должна бороться, Кэйси. |
Mom, this is for Casey's own good! |
Мам, это ради Кэйси! |
This is a wild goose chase, Casey. |
Это глупая затея, Кэйси. |
This is Casey's last spring break. |
Это последние весенние каникулы Кэйси. |
I'm Casey Hedges. |
Меня зовут Кэйси Хеджес. |
What are you doing here, Casey? |
Что ты здесь делаешь Кэйси? |
You have a calling, Casey. |
У тебя призвание, Кэйси. |
I'm Casey Carlyle. |
Я - Кэйси Карлайл. |
Casey's skates, Mom. |
А твой подарок Кэйси? Мам? |
It's your slot, Casey. |
У тебя призвание, Кэйси. |
Casey Carlyle waits for marks. |
Кэйси Карлайл ждёт свои оценки. |