Английский - русский
Перевод слова Cardinals
Вариант перевода Кардиналов

Примеры в контексте "Cardinals - Кардиналов"

Примеры: Cardinals - Кардиналов
AND SCARLET FOR CARDINALS. Ярко-красный (багряница) - для кардиналов.
We have... convened the College of Cardinals. Мы созвали Коллегию кардиналов.
We shall cleanse the College of Cardinals. Мы очистим Коллегию Кардиналов.
It disappeared Cardinals 18 each side. Восемнадцать кардиналов как ветром сдуло.
He said usually a pope would name as many cardinals as was needed to raise the number of cardinal electors back to 120 and as many cardinals aged over 80 as he wanted. Он сказал, что обычно папа называет столько кардиналов, сколько необходимо, чтобы вновь довести число кардиналов-выборщиков до 120, а также столько кардиналов в возрасте старше 80 лет, сколько он пожелает.
I'm guessing they're Cardinals fans. Надеюсь они болеют за Кардиналов.
The procedure was performed by Dr. George Paletta, a former team physician of the Cardinals. Операцию выполнял Джордж Палетта, врач «Кардиналов».
Cardinal Emmanuele De Gregorio was the proposed candidate of the pro-French faction and the zelanti (conservative cardinals), whilst Bartolomeo Pacca was proposed by the more moderate cardinals but was not accepted by the French government of the Bourbon Restoration period. Кардинал Эммануэле Де Грегорио был предложен кандидатом от про-французской фракции и zelanti (рьяных), пока Бартоломео Пакка был предложен большинством умеренных кардиналов, но не был принят французским правительством.
The first occasion on 18 February 1946-which has become known as the "Grand Consistory"-yielded the elevation of a record 32 new cardinals, almost 50 percent of the College of Cardinals and reaching the canonical limit of 70 cardinals. 32 кардинала "Великой Консистории" составили почти 50 % Коллегии кардиналов, предел численности которой в то время составлял 70 кардиналов.
The new pope will be elected by the College of Cardinals, my love. Нового Папу выберет конклав кардиналов, любовь моя.
Some suspected that Pius X or persons close to him did not want to have two Rampollas in the College of Cardinals. Некоторые подозревали, что Пий Х или его окружение не хотели иметь второго Рамполлу в коллегии кардиналов.
On February 11, 1965, Pope Paul VI decreed in his motu propio Ad Purpuratorum Patrum that Eastern Patriarchs who are elevated to the College of Cardinals would be made cardinal bishops and maintain their patriarchal see. 11 февраля 1965 года издал motu proprio «Ad purpuratorum patrum», которым ввёл патриархов Восточных католических церквей в состав Коллегии кардиналов.
In June 1988, the Vatican once again expressed its desire for the UGCC's legalization when a delegation to Moscow headed by Cardinals Casaroli and Willebrands took part in the festivities commemorating the Millennium of the Baptism of Kyivan Rus'. В июне 1988 г. Ватикан вновь объявил о своём стремлении к легализации УГКЦ, когда делегация под руководством кардиналов Казароли и Виллебрандса участвовала в торжествах в Москве по случаю 1000-летия Крещения Киевской Руси.
Named Prefect of the Vatican Library by Pope John Paul II on 25 May 1997, he was the second-highest official in that office, successively under Cardinals Luigi Poggi and Jean-Louis Tauran. Назван префектом Ватиканской Библиотеки папой римским Иоанном Павлом II 25 мая 1997 года, он был вторым высшим должностным лицом в этой куриальной дикастерии, последовательно под руководством кардиналов Луиджи Поджи и Жан-Луи Торана.
The Pontifical Biblical Commission was established as a committee of Cardinals, aided by consultors, who met in Rome to ensure the proper interpretation and defense of Sacred Scripture. Папская Библейская Комиссия (лат. Pontificia Commissio Biblica) - комитет кардиналов, им помогают советники, которые встречаются в Риме, чтобы гарантировать надлежащую интерпретацию и защиту Священного Писания.
"Perhaps someday I will know the joy"of standing with you "as we cheer on the Tigers or the Cardinals, or my beloved Red Sox." Возможно, когда-нибудь я с радостью поболею вместе с вами за Тигров, или Кардиналов, или за моих любимых Ред Сокс.
And if you are asked for an opinion, you will state - as I know you will - that a College of Cardinals which elected a pope deemed to be iniquitous can itself depose said iniquitous pope. И если спросят вашего мнения, вы будете утверждать - а я знаю, что будете, - что коллегия Кардиналов, выбравшая папу, которого сочли чудовищем, может сама сместить чудовищного папу.
Latino Malabranca, the aged and ill dean of the College of Cardinals cried out, "In the name of the Father, the Son, and the Holy Ghost, I elect brother Pietro di Morrone." Декан Коллегии кардиналов Малабранка воскликнул: «Во имя Отца, Сына и Святого Духа, я выбираю брата Пьетро ди Морроне».
The Secretary of the College of Cardinals, the Master of Papal Liturgical Celebrations, two Masters of Ceremonies, two officers of the Papal Sacristy and an ecclesiastic assisting the Dean of the College of Cardinals are also admitted to the conclave. К конклаву также допускаются секретарь Коллегии кардиналов, папский обер-церемониймейстр, два церемониймейстра, служители Папской ризницы и церковнослужитель, который помогает Декану Коллегии кардиналов.
It may be where he intends to murder your Cardinals. Возможно, на нем расположены четыре церкви, в которых он намерен убить кардиналов.
It's in the hands of the College of Cardinals, Mother. Все в руках кардиналов, мама.
The College of Cardinals will be convened not to discuss our deposition but to consider their shameful abandonment of the Vatican in its hour of need. Коллегию кардиналов созывают, совсем не ради обсуждения вопроса о нашем низложении, но для рассмотрения их позорного бегства из Ватикана в час нужды.
At the end of the mourning period, the College of Cardinals will lock itself behind the doors of the Sistine Chapel for Conclave. По окончании официального траура, коллегия кардиналов соберется за закрытыми дверьми в Сикстинской капелле на конклав...
We wish to announce our decision to expand the College of Cardinals, in view of the crippling workload placed upon it by our restructuring of the affairs of our Holy Mother Church. Мы хотим объявить о нашем решении расширить коллегию кардиналов, учитывая непомерный груз обязанностей, возложенных на нее в связи с переменами в делах нашей Святой Матери-Церкви.
At the end of the mourning period, the College of Cardinals По окончании официального траура, коллегия кардиналов соберется за закрытыми дверьми в Сикстинской капелле на конклав...