| Cardinal Della Rovere, the College of Cardinals will be convened. | Кардинал Делла Ровере, что коллегия кардиналов будет созвана. |
| Listen, I need to put $200 on the Cardinals. | Слушай, мне надо поставить $200 на "Кардиналов". |
| 24 cardinals participated in the election of Alexander V, including 14 cardinals of the obedience of Rome and 10 of the obedience of Avignon. | В избрании антипапы Александра V участвовали 24 кардинала, включая 14 кардиналов из римской коллегии и 10 кардиналов из авиньонской. |
| Which cardinals owe favours to which other cardinals? | Какие кардиналы в долгу у других кардиналов? |
| He has appointed a veritable cascade of cardinals... can one say a cascade of cardinals? | Он назначил целый каскад кардиналов... Можно ли назвать это "каскадом кардиналов"? |
| And he has every confidence that the College of Cardinals shall do so too. | И он непоколебимо уверен что коллегия кардиналов поступит так же. |
| The Bears had to beat the Cardinals to win. | Медведи должны были побить Кардиналов, чтобы победить. |
| Pope Pius XII elevated Stepinac to the College of Cardinals in 1952. | Папа Пий XII ввёл Степинаца в Коллегию кардиналов в 1952 году. |
| Since the promulgation of In nomine Domini (1059), however, suffrage has been limited to the College of Cardinals. | С момента провозглашения In nomine Domini (1059 год), однако, избирательное право было ограничено Коллегии кардиналов. |
| But as for that nest of vipers - called the College of Cardinals - we shall cleanse them. | Но что касается этого змеиного гнезда - именуемое Коллегией Кардиналов - его мы должны вычистить. |
| The Vatican has also confirmed the deaths of three Cardinals and the fire in the Santa Maria della Vittoria. | Ватикан также объявил о гибели трех кардиналов во время пожара в Санта-Мария дела Витториа. |
| So, you'll be a pitcher for the Cardinals? | Значит, ты будешь подающим Кардиналов. |
| He was also the first adolescent to be elevated in the College of Cardinals in the history of the Holy See. | Также он стал первым подростком, вошедшим в коллегию кардиналов, за всю историю Святого Престола. |
| The two consistories of 1946 and 1953 brought an end to over five hundred years of Italians constituting a majority of the College of Cardinals. | Обе консистории 1946 и 1953 годов положили конец более чем пятисотлетней традиции большинства итальянцев в Коллегии кардиналов. |
| On September 23 of the same year, he became Dean of the College of Cardinals and Cardinal Bishop of Ostia e Velletri. | 23 сентября того же года, Карло стал деканом Священной коллегии кардиналов и кардиналом-епископом Остии и Веллетри. |
| Delly was elevated to the College of Cardinals in the consistory at St. Peter's Basilica on November 24, 2007. | Фоли был возведён в Коллегию кардиналов на консистории в соборе Святого Петра 24 ноября 2007 года. |
| A new Kai is elected by the Vedek Assembly (loosely analogous to how the College of Cardinals elects a new pope), from among those in the Assembly. | Новый Кай избирается Ассамблеей Ведеков (примерно по аналогии с тем, как Коллегия кардиналов избирает нового папу) из числа членов Ассамблеи. |
| At any rate, the College of Cardinals was very rash to elect a pontiff whose ideas and orientation they did not know. | Во всяком случае, Коллегия Кардиналов очень поспешила, выбрав понтифика, чьи идеи и... предпочтения никому не известны. |
| When we enter Rome, Your Highness, we should demand an immediate convocation of the sacred College of Cardinals. | Когда мы вступим в Рим, Ваше Величество, необходимо потребовать немедленного созыва священной Коллегии кардиналов. |
| I need to put 200 on the Cardinals. | Я хочу поставить 200 на "Кардиналов". |
| Then, of course, there is the matter of drafting and delivering your address to the College of Cardinals. | Тогда, конечно, перейдем к вопросу о составлении и представлении Вашего обращения к Коллегии Кардиналов. |
| I need to put $200 on the Cardinals. | Я хочу поставить 200 долларов на "Кардиналов". |
| ! We have judged it wise to strengthen the College of Cardinals, given the enemies who have wormed their way within the Church of Rome. | Мы мудро рассудили усилить коллегию кардиналов, учитывая количество врагов, которые угнездились внутри Римской церкви. |
| The Cardinal Camerlengo retrieves the Ring of the Fisherman and cuts it in two in the presence of the Cardinals. | После этого камерленго забирает Кольцо рыбака и уничтожает его в присутствии коллегии кардиналов. |
| The College of Cardinals, they all go into a small dark room and the only thing that comes out is smoke. | Коллегия кардиналов уходит в маленькую темную комнату и единственное, что из нее выходит - это дым. |