Английский - русский
Перевод слова Caps

Перевод caps с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Шапки (примеров 38)
However, because he overestimated the surface pressure on Mars, Kuiper concluded erroneously that the ice caps could not be composed of frozen carbon dioxide. Тем не менее, поскольку он переоценил давление на поверхности Марса, Койпер ошибочно заключил, что ледяные шапки не могут состоять из замерзшей углекислоты.
These higher temperatures could cause the extinction of numerous plants and animals, melting of polar ice caps, and a greater frequency of extreme weather events, such as severe storms, floods, and droughts. Такое повышение температуры может стать причиной исчезновения многих растений и животных, таяния шапки полярного льда, а также большей частоты экстремальных погодных явлений, таких как сильные бури, наводнения и засуха.
All right, gentlemen, grab your feathered caps, shotguns bodkins, boots swords quivers and pantyhose! Отлично джентльмены, разбирайте свои шапки с пером, оружие кинжалы, сапоги сабли колчаны и трико!
Colourful Himachali caps are also famous art work of the people. Красочные шапки химачальцев -известные произведения народного искусства.
At 28.1 million years ago, the Gamburtsev and Transantarctic ice caps merged into a main central ice cap. 28,1 миллиона лет назад ледяные шапки Гамбурцева и Трансантарктики слились в главную центральную ледяную шапку.
Больше примеров...
Шапок (примеров 22)
She participated in PETA's campaign against the Guards Division's continued use of traditional bearskin caps. Она участвовала в кампании РЕТА против продолжения использования королевской гвардией традиционных медвежьих шапок.
As the fate of his country's glaciers, snow caps, mountain lakes and rivers went, so went prospects for its socio-economic development. Какова будет судьба ледников, снежных шапок, горных озер и рек его страны, таковы будут и перспективы ее социально-экономического развития.
On November 28, 1659 he made an illustration of Mars that showed the distinct dark region now known as Syrtis Major Planum, and possibly one of the polar ice caps. 28 ноября 1659 года он сделал несколько рисунков Марса, на которых были отображены различные темные области, позже сопоставленные с плато Большой Сирт и, возможно, одна из полярных шапок.
There are still some that will argue that global warming does not matter-that melting ice caps do not matter because they think they can take care of themselves. До сих пор есть люди, которые скажут, что глобальное потепление не имеет никакого значения, что таяние ледовых шапок не имеет никакого значения, поскольку, с точки зрения этих людей, природа может позаботиться о себе сама.
Due to this hypothesis, scientists say that if water had existed before the polar ice caps on Mars, it is likely that there is still liquid water below the ice caps that may even contain evidence of life. В связи с этой гипотезой учёные считают, что если жидкая вода существовала на Марсе до образования полярных ледяных шапок на Марсе, то вполне вероятно, что под шапками могут находиться водяные озёра, которые даже могут содержать живые организмы.
Больше примеров...
Кепки (примеров 22)
Several types of awareness material were produced, such as T-shirts, caps, calendars, brochures and green ribbons, a symbol for conserving the environment. Были подготовлены различные виды материалов для информирования населения, например майки, кепки, календари, брошюры и зеленые ленты, являющиеся символом охраны окружающей среды.
Like earrings, ball caps, tattoos. Серьги, кепки, тату.
The bald caps were good. Лысые кепки были хороши.
Well in the end, what we can also do: we use a lot of oldnewspapers to make caps. И в заключение, мы можем сделать следующее. Мы используеммного старых газет, чтобы сделать кепки.
I got caps, I got Dallas Cowboy caps... У меня кепки, У меня есть кепки Спартак и Динамо...
Больше примеров...
Колпачки (примеров 23)
This practice allows for the reuse and recycling of a large amount of non-hazardous hospital materials, such as empty bottles and containers or aluminium from vial caps. Эта практика позволяет повторно использовать и рециркулировать значительный объем неопасных материалов, обращающихся в больницах, таких, как пустые бутылки и контейнеры или алюминиевые колпачки от медицинских флаконов.
Main page > Production > Caps S4 - for beer, juice and water. Главная > Продукция > Колпачки S4 - для пива, сока и воды.
Caps can be transparent, colored, with the press, a laser engraving and with a raised impression. Колпачки могут быть прозрачными, цветными, с печатью, с лазерной гравировкой и рельефным тиснением.
Caps A38 - for milk, juice and tea. Колпачки A38 - для молока, сока и чая.
They have pressure sensors, which are similar to the ones we use in our ears and they activate little gelatinous caps that themselves activate hairs in the same way as our cochlear fluid activates hairs to tell us there's pressure in our ears. У них есть датчик давления, похожий на тот, что есть у нас в ушах, и они включают маленькие желатиновые колпачки, который включает волоски, таким же образом, как наша жидкость в улитке говорит нам, что появилось давление в ушах.
Больше примеров...
Шапочки (примеров 19)
Actually... now, while the caps of these mushrooms are poisonous, you can make a powder out of the dried fungi. Вообще-то... сейчас, пока шапочки этих грибов ядовиты, вы можете сделать порошок из высушенных грибов.
The Red Caps are an often drunk, vicious Dark Fae gang of rank and file. Красные шапочки это вечно пьяная порочная банда Тёмных Фэйри
Laundry lost my caps. Прачечная потеряла мои шапочки.
Shower caps for your feet. Шапочки для душа для ног.
As with other forms of headdress, academic caps are not generally worn indoors by men (other than by the Chancellor or other high officials), but are usually carried. Как обычно с головными уборами, мужчины не носят академические шапочки в помещении (не считая канцлера и других высокопоставленных чиновников), но обычно всё же надевают их.
Больше примеров...
Колпаки (примеров 18)
TU14 Amend to read: "The protective caps of closures shall be locked during carriage.". TU14 Исправить следующим образом: "Во время перевозки предохранительные колпаки затворов должны быть заперты".
6.8.3.2.13 The valves of demountable tanks that can be rolled shall be provided with protective caps. 6.8.3.2.13 Клапаны съемных цистерн, которые могут перекатываться, должны иметь защитные колпаки.
Canada has set national and regional emission caps and key policy measures, in which the federal government sets the target and the provinces either regulate or have voluntary agreements with source emitters to achieve reductions. Канада установила национальные и региональные предельные нормы (колпаки) выбросов и разработала политические меры, для выполнения которых федеральное правительство устанавливает целевые показатели, а провинции или принимают регулирующие акты, или заключают добровольные соглашения с источниками загрязнения для осуществления сокращения выбросов.
For 1948 the wheels were embellished with chrome plated hub caps and the car received redesigned hydraulic shock absorbers (which turned out to be of the design recently finalised for the forthcoming new 203 model). В 1948 году на колёса ставили хромированные колпаки дисков, автомобиль получил новые гидравлические амортизаторы (подобные позже устанавливались на следующей модели, 203 model).
It was decided that the current provision of RID/ADR setting out requirements for the compatibility of plugs or caps fitted on valve outlets with the contents should be retained. Было решено сохранить существующее предписание МПОГ/ДОПОГ, в соответствии с которым заглушки или колпаки на выпускных отверстиях клапанов должны быть совместимы с содержимым сосуда.
Больше примеров...
Ограничения (примеров 27)
Governments that set up cap and trade schemes need to set sufficiently tight caps, monitor volatility and set appropriate regulations. Правительствам, вводящим в действие системы «торговли квотами», необходимо устанавливать достаточно жесткие ограничения, контролировать нестабильность и разрабатывать соответствующие положения.
The use of energy price caps poses difficulties in providing the right signals to both generators to invest and to customers with regard to saving energy, decreasing energy peaks and also to switch fuels. Применение фиксированных максимумов для ограничения цен на энергию создает определенные трудности в формировании правильных сигналов как для инвесторов, так и потребителей в плане сбережения энергии, снижения пиковых нагрузок и перехода на другой вид топлива.
The maximum number of players that can fit into one raid is 40. However, raid dungeons have maximum raid size caps that vary by dungeon. В рейде может быть не больше 40 игроков, но почти во всех подземельях есть определенные ограничения числа участников.
Security caps for mission deployment of staff in turn affect mission implementation capacities. Требования, касающиеся обеспечения безопасности персонала миссий, и связанные с ними ограничения оказывают негативное влияние на имплементационный потенциал миссий.
Effective size caps on banks were imposed by the banking reforms of the 1930's, and there was an effort to maintain such restrictions in the Riegle-Neal Act of 1994. Эффективные пределы размеров банков были навязаны банковскими реформами 1930-х годов, и была попытка поддержать такие ограничения в акте Ригля-Нила 1994 года.
Больше примеров...
Матчей за сборную (примеров 25)
Diallo won 46 caps for Senegal, scoring 21 goals, in a career which saw him represent his country at the African Cup of Nations in 1994. Дьялло сыграл 46 матчей за сборную Сенегала, забив 21 гол, он представлял свою страну на Кубке африканских наций 1994 года.
Sanchís earned 11 caps for Spain, and represented the nation at the 1966 FIFA World Cup. Санчис сыграл 11 матчей за сборную Испании и представлял Испанию на Чемпионате мира 1966 года.
Apostolidis earned six caps with the Greek national team between 1972 and 1976. Апостолидис сыграл шесть матчей за сборную Греции в период между 1972 и 1976 годами.
He prematurely retired from international football in September 2001 following a reported dispute with coach Otto Rehhagel but won more than 30 caps for his country. Он ушёл со сборной в сентябре 2001 года, как сообщается, после спора с тренером Отто Рехагелем, тем не менее он сыграл более 30 матчей за сборную своей страны.
As a player, he first played for Southampton but made his name playing for Arsenal in the 1930s, winning two league titles and an FA Cup, as well as five caps for England. Дрейк начал свою карьеру в «Саутгемптоне», но сделал себе имя играя за «Арсенал» в 30-х годах XX века, выиграв два чемпионских титула и Кубок Англии, а также проведя пять матчей за сборную Англии.
Больше примеров...
Пробки (примеров 13)
Also, the caps are produced in separate factories from a different plastic, polypropylene. Кроме того, пробки производятся в других заводах, из другой пластмассы, полипропилена.
Stoppers, caps, lids and other metal packing accessories; wire and wire products Заглушки, пробки, крышки и другие металлические принадлежности для упаковки товаров; проволока и изделия из проволоки
Actually, I'm looking for buried health hazards like beer caps, shrapnel, disposed hypodermic needles. На самом деле я ищу зарытые в землю опасные предметы такие как пивные пробки, шрапнель, иглы от шприцов.
I told them over and over, the caps they're sending don't look good to me. Я же повторял им, пробки, которые они посылают мне казались не очень.
5.5.2.5. Fuel filler-hole caps shall be so designed and constructed that they cannot be opened accidentally. 5.5.2.5 Пробки заливных горловин топливных баков должны быть сконструированы и изготовлены таким образом, чтобы исключалось их непроизвольное открытие.
Больше примеров...
Колпаками (примеров 11)
TU14 The closures of the tanks shall be protected with locked caps during carriage. TU14 Во время перевозки затворы цистерн должны быть защищены запирающимися колпаками.
TE21 Add a new special provision TE21 as follows: "TE21 The closures shall be protected with lockable caps.". ТЕ21 Добавить новое специальное положение ТЕ21 следующего содержания: "ТЕ21 Затворы должны быть защищены запирающимися колпаками".
(b) Valves are protected by caps. Ь) вентили защищены колпаками.
Other piping shall enter the shell in its upper part; openings shall be situated above the highest permissible level of the phosphorus and be capable of being completely enclosed under lockable caps. Прочие трубопроводы должны входить в корпус его верхней части; отверстия должны располагаться выше максимально допустимого уровня заполнения фосфором и полностью закрываться закрепляемыми колпаками.
TE21 The closures shall be protected with lockable caps. ТЕ21 Затворы должны быть защищены колпаками со стопорами-фиксаторами.
Больше примеров...
Шапках (примеров 4)
I want you all back here at 5:00 sharp in your caps and gowns, ready to say cheese. Что б ровно в 17:00 вы были в своих шапках и мантиях готовые сказать "сыр".
But they wore different caps! Только в других шапках!
Some precipitation falls as snow or hail, sleet, and can accumulate as ice caps and glaciers, which can store frozen water for thousands of years. Некоторые осадки выпадают в виде снега или града, дождя со снегом, и могут накапливаться в ледяных шапках и ледниках, которые хранят замороженную воду в течение от нескольких месяцев до десятков тысяч лет.
Water on Mars is found frozen in its polar ice caps, and newly carved gullies recently observed on Mars suggest that liquid water may exist, at least transiently, on the planet's surface. Вода на Марсе находится в полярных ледяных шапках, и новые образовавшиеся овраги, недавно наблюдавшиеся на Марсе, позволяют предположить, что жидкая вода может существовать, по крайней мере временно, на поверхности планеты, и, возможно, в подземных условиях в геотермальных источниках.
Больше примеров...
Крышек (примеров 12)
A further novel feature was the use of enlarged four-bolt main bearing caps on three of the bearings. Еще одной особенностью двигателя являлось использование четырех увеличенных болтов крышек подшипников на три подшипника.
Precision, held in place by 2- or 4-bolt bearing caps. Прецизионные, регулирование с помощью крышек подшипника с 2 или 4 болтами.
The possible combinations of eight sparkplug caps on eight sparkplugs are 40,320 if I remember my math correctly. Есть 40320 возможных комбинаций расположения 8 крышек свечей зажигания на 8 подключателях, насколько я помню из математики.
On the inside surface of the end caps (2), along the join between the end caps (2) and the housing (1), there is provided a groove (8). На внутренней поверхности торцевых крышек (2), вдоль соединения торцевых крышек (2) с корпусом (1), выполнены пазы (8).
A total of 6,781,537 debris items were removed from shoreline and underwater sites dominated by caps and lids, plastic utensils and bags. С прибрежных и подводных участков было удалено в общей сложности 6781537 единиц мусора, главным образом бутылочных и баночных крышек, пластиковых столовых приборов и пакетов.
Больше примеров...
Колпачков (примеров 8)
The main activity is manufacture and realisation of one-component polyethylene screw caps for the carbonated and uncarbonated beverages, juice, dairy products. Основным видом деятельности является производство и реализация однокомпонентных полиэтиленовых винтовых колпачков для газированных и негазированных напитков, соков, молочных продуктов.
The company successfully develops, and during its existence, has generated image and has got an operational experience in the Ukrainian market on manufacture of caps. Компания успешно развивается, и за время существования, сформировала имидж и приобрела опыт работы на Украинском рынке по производству колпачков.
4.1 Wastes of UN 1950 AEROSOLS of all classification codes with residue contents and without caps may be carried in bulk with adequate ventilation. 4.1 Отходы Nº ООН 1950 АЭРОЗОЛЕЙ всех классификационных кодов с остатками содержимого и без колпачков могут перевозиться навалом при наличии надлежащей вентиляции.
Valves shall be protected with steel valve protection caps or collars or the gas cylinders or receptacles shall be overpacked in strong wood, fibreboard or plastics boxes. Клапаны должны быть защищены с помощью стальных защитных колпачков или манжет либо газовые баллоны или сосуды должны быть упакованы в прочные ящики из дерева, фибрового картона или пластмассы.
PVC caps» CSJC "Technologia" - production of caps, capsules, labels and other packaging materials. Колпачок из пленки ПВХ» ЗАО "Технология" - изготовление колпачков, капсул, этикеток и многое другое.
Больше примеров...
Крышки (примеров 17)
Change the caps from red to blue, right? Меняем крышки с красных на синие, так?
To prevent corrosion due to electrolysis and malfunction of the electronics in a direct TPMS and avoid costly repairs, metal valve caps without insulating plastic linings should not be used on direct-TPMS-equipped tire valve stems. Однако, для предотвращения электролитической коррозии и отказа электроники в прямой TPMS (что влечёт за собой дорогостоящий ремонт) металлические крышки без изолирующего пластикового покрытия не следует использовать на клапанах, снабжённых системой прямого TPMS.
I saw the bouquet of bottle caps. Я видела спекшиеся вместе крышки от бутылок.
In addition, in mid-2003, the self-adhesive labels manufacturer Aurika introduced to the market aluminum foil products - seals for caps of containers of yogurt, sour cream, etc. «Аурика», производитель клейких этикеток, в середине 2003 г. предоставила на рынок также и изделия из алюминиевой фольги - крышки для сметаны, йогурта и т.п.
If screw caps are used, they shall be secured by positive means, e.g., tape, paraffin sealing tape or manufactured locking closure; В случае использования навинчивающихся крышек такие крышки должны быть закреплены эффективными средствами, например клейкой лентой, герметизирующей лентой на основе парафина или запорным устройством промышленного производства.
Больше примеров...
Заглавные буквы (примеров 1)
Больше примеров...
Caps (примеров 14)
"Be-Bop-A-Lula" is a rockabilly song first recorded in 1956 by Gene Vincent and His Blue Caps. «Be-Bop-A-Lula» - песня, впервые записанная в 1956 году Джином Винсентом и его группой Blue Caps.
On November 17, 1957, Vincent and His Blue Caps performed the song on the nationally broadcast television program The Ed Sullivan Show. 17 ноября того же года «Gene Vincent and His Blue Caps» исполнили песню на Шоу Эда Салливана, транслируемого на всю Америку.
He soon changed the name of his band to "Ronnie and the Rumblers" and shortly thereafter to "Ronnie and the Red Caps". Группа дважды сменила своё название, сначала на Ronnie & The Rumblers, а после на Ronnie And The Red Caps.
(Klebs, 1910; Larsson, 1978: 108) Pg23, BalJ Harpalus Latreille, 1802 Pg1d, CapS R abolitus Heyden,1866 N1aq, Rott cf. (Klebs, 1910; Larsson, 1978: 108) Pg23, BalJ Harpalus Latreille, 1802 Pg1d, CapS R abolitus Heyden et Heyden, 1866 N1aq, Rott cf.
CAPS was a proprietary collection of software, scanning camera systems, servers, networked computer workstations, and custom desks developed by The Walt Disney Company together with Pixar in the late-1980s. Computer Animation Production System (CAPS) - это собственный набор программ, систем сканирующих камер, серверов и рабочих станций, разработанный The Walt Disney Company совместно с Pixar в конце 80-х.
Больше примеров...