Английский - русский
Перевод слова Candy
Вариант перевода Леденец

Примеры в контексте "Candy - Леденец"

Примеры: Candy - Леденец
She said that you guys gave her weird unwrapped candy and then you stole toilet paper from the station bathroom. Она сказала, что вы, ребята, дали ей странный развёрнутый леденец и потом украли туалетную бумагу с туалета в участке.
I bring my own candy to the movie theater. Я-я-я пронес свой собственный леденец в кинотеатр.
And we made him hand out candy with his paws. А еще заставили его держать леденец в лапках.
You can kill the dog by giving him candy. Ты можешь убить собаку Дав ему леденец.
Buy candy for the spare change. Купи себе леденец за эти изменения.
Larissa, he's not a piece of candy. Потрясающий. Лариса, он не леденец.
So I just weomed them to the building, had a hard candy, nodded politely at some racist comments and then left. Я просто поздравил их с переездом, скушал леденец, вежливо кивнул в ответ на пару расистских замечаний и ушел.
Because she ate that pot candy? Потому что она съела тот леденец?
Miss Eun-joo, care for some candy? О мисс Ен-Сун, не хотели ли леденец?
Mase, that's the last candy, okay? Мэйсик, это твой последний леденец.
If I were you, I'd bribe her with candy. Я бы на твоём месте показала ей леденец.
And she can stay up as late as she want... and have cookies and candy and stuff. Так что она может не ложиться так долго, сколько захочет, и съесть печенье или леденец или что-там-еще-есть...
Toulepleu, for example, was assaulted by FRCI from two axes in early March 2011, one led by general "Sweet Candy" and the other by his adjunct. Например, Тулеплё в начале марта 2011 года подверглось нападению сил РСКИ с двух сторон, при этом одно из направлений атаки возглавлялось генералом «Леденец», а другое - его заместителем.
His first feature film, Hard Candy, was released in 2005 by Lions Gate Entertainment, who purchased the independent movie at the Sundance Film Festival. Его первый полнометражный фильм, «Леденец», был выпущен в 2006 году компанией «Lions Gate Entertainment», которая приобрела этот независимый фильм на кинофестивале «Сандэнс».
In March 2006, Slade revealed that screenwriter Brian Nelson, who wrote the screenplay for Slade's previous film Hard Candy, was writing a new draft of the 30 Days of Night script, replacing Beattie's draft. В марте 2006 Слэйд сообщил, что сценарист Брайан Нельсон, написавший сценарий предыдущей картины режиссёра, «Леденец», работает над сценарием «30 дней ночи», заменив Битти.
How much is your penny candy? Сколько стоит леденец за пенни?
Doesn't that look like candy? Правда, похож на леденец?
We'll take the candy off that baby. Мы возьмём леденец у ребёнка.
I'm like candy. Потому что я как леденец.
I'm the kid that stole the candy. Это я украл леденец.
Does that sound like hard candy to you? Звук похож на леденец?
You'd be missing out on the... candy shrimp. Вы пропустили бы этот леденец.
He just smells the candy. Он только понюхает леденец.
Love is like candy on a shelf Любовь похожа на леденец на полке
The night you had the rum candy. Ночью когда ты съела леденец.