Английский - русский
Перевод слова Candy

Перевод candy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Конфета (примеров 38)
The propellants used is either a mixture of sorbitol and potassium nitrate, known as rocket candy, or a mixture of Ammonium Nitrate and Aluminium called Alan-7. В качестве топлива используются два типа: смесь сорбитола и нитрата калия, известная как «ракетная конфета», а также смесь нитрата аммония и алюминия, известная как Alan-7.
The girls, they like me They think I'm sweet like candy Я нравлюсь девчонкам Для них я как конфета
This candy costs eighty cents. Эта конфета стоит восемьдесят центов.
Some orange juice, candy... Апельсиновый сок, конфета...
Each candy contains 20 calories. Каждая конфета содержит 20 ккал.
Больше примеров...
Конфетка (примеров 38)
I wish I had known you always have candy in your purse. Жаль, я раньше не знал, что у тебя в сумочке всегда есть конфетка.
Okay, so one correct question: One piece of candy. За каждый правильный ответ одна конфетка.
Are you valentine candy or...? Ты конфетка ко дню Валентина...?
You are my candy girl And you got me wanting you Ты моя конфетка И ты заводишь меня
"This man has candy, I'm going with him." "У этого дяди еть конфетка, Пойду-ка я с ним."
Больше примеров...
Леденец (примеров 35)
And we made him hand out candy with his paws. А еще заставили его держать леденец в лапках.
So I just weomed them to the building, had a hard candy, nodded politely at some racist comments and then left. Я просто поздравил их с переездом, скушал леденец, вежливо кивнул в ответ на пару расистских замечаний и ушел.
Toulepleu, for example, was assaulted by FRCI from two axes in early March 2011, one led by general "Sweet Candy" and the other by his adjunct. Например, Тулеплё в начале марта 2011 года подверглось нападению сил РСКИ с двух сторон, при этом одно из направлений атаки возглавлялось генералом «Леденец», а другое - его заместителем.
He just smells the candy. Он только понюхает леденец.
You put the candy in here and then when you lift up the head, the candy comes out and you can eat it. Кладешь леденец сюда... потом поднимаешь голову, и можешь съесть леденец.
Больше примеров...
Сладости (примеров 104)
You know, you could come over, Pass out candy. Знаешь, ты можешь зайти, раздавать сладости.
I call every holiday "holiday basket time," so it's holiday basket time, and we need candy. Я называю каждый праздник "временем праздничной корзины", и сейчас время праздничной корзины, и нам нужны сладости.
JUST GIVE US YOUR CANDY AND YOU'RE FREE TO GO. Просто отдайте нам свои сладости и можете идти.
Fruit is nature's candy. Фрукты - природные сладости.
How it- we offer you - matches, matches for a fireplace (BBQ), lighters, gas, benzine, advertising production, coffee, sunflower seeds, sweets - jelly candy, chewing - gum, gift complete sets, candy. Также мы Вам предлагаем - спички, спички для камина, зажигалки, газ, бензин, рекламную продукцию, кофе, семечки/семена подсолнуха/, сладости - желейные конфеты, жёвательную резинку, подарочные комплекты, леденцы.
Больше примеров...
Сладостей (примеров 65)
She might even give you some more candy if you did. Может, она даже будет больше сладостей тебе давать.
So you think of me as something bright and cheerful... full of toys and candy for young children? То есть вы думаете обо мне как о чём-то ярком и весёлом, полном игрушек и сладостей для детишек?
Candy wrappers again... [They discuss the football match] Опять фантики от сладостей... [обсуждают футбольный матч]
HAROLD, RUN UP TO FARMER JACK AND BUY SOME CANDY. Гарольд, иди в бакалею и купи сладостей.
My second favorite candy when I was a boy. Вторая из моих любимый сладостей в детстве.
Больше примеров...
Сладкое (примеров 11)
The lady behind the counter said they're basically candy laxatives. Девушка за прилавком сказала, что по сути это сладкое слабительное.
There's a retail Rodeo special on all bulk candy on aisle four. Наше специальное сладкое предложение ищите в четвертом ряду.
Can you believe not a single vending machine in this place sells candy? Можешь поверить, что здесь нет ни одного торгового автомата, продающего сладкое?
And candy doesn't count. И сладкое не считается.
It's either the candy or the hootch. Не сладкое, так спиртное.
Больше примеров...
Конфетный (примеров 10)
The candy man came with invitations to a party at his store. Конфетный парень пришел с приглашениями на вечеринку в его магазине.
I mean, didn't you use my candy technique? В смысле, разве ты не использовала мой конфетный метод?
What about if the bread was made of candy? А если снаружи будет конфетный хлеб?
My secret candy technique backfired. Мой секретный конфетный метод попал под встречный огонь.
Two, three, four... who can take a sunrise sprinkle it with dew cover it with chocolate and a miracle or two the candy man the candy man can Два, три, четыре... кто может взять рассвет кто может взять рассвет присыпать его росой присыпать его росой полить его шоколадом и чудом, или двумя конфетный человек
Больше примеров...
Сладостями (примеров 21)
A day to celebrate love with meaningless cheap candy and trinkets made in China? День чествования любви дурацкими дешёвыми сладостями и китайскими безделушками?
One, put Twizzlers on the candy table, and two, cancel the party because you invited my parents, and they can't be in the same room together. Во-первых, поставь на стол со сладостями "Твиззлерс", а во-вторых, отмени вечеринку, потому что ты пригласила моих родителей, а они не могут быть друг с другом в одной комнате.
I was asking the bellboy, if there's a candy machine, what's a continental breakfast...? Спрашивала у посыльного, есть ли тут автомат со сладостями, что такое "континентальный завтрак"...
I thought the candy might not be enough so let me up the ante. Я предполагал, что одними сладостями не отделаешься, так что я готов поднять ставки.
Turns out they'd been subsisting solely on the candy from the snack aisle. Выяснилось, что они существуют только на леденцах, что в проходе со сладостями.
Больше примеров...
Батончики (примеров 6)
And so without further ado I give you the candy lineup. Без дальнейших церемоний я представляю вам батончики для опознания.
All right, I'll get a list of every student from 29th Street School and find out which ones were selling candy. Ладно, ладно, я возьму список всех учеников школы с 29 улицы, и выясню, кто из них продает батончики.
Look, I'm really sorry that your candy got spilled, but this isn't a priority for us right now. Послушайте, мне действительно жаль, что пострадали ваши батончики, но в данный момент у нас есть дело поважнее.
Don't eat the candy! Не ешь эти батончики!
That's my candy lineup. Это мои батончики для опознания.
Больше примеров...
Сладкую (примеров 1)
Больше примеров...
Сладкая (примеров 7)
Cuddly Candy Sweet loves the outdoors even when it's chilly.' Сладкая Крошка любит гулять, даже когда на улице холодно .
Usually it's your candy jar to the rescue. Обычно пригождается твоя сладкая коробочка.
You know, it's not his fault that I'm eye candy. Знаешь, это не его вина, что я сладкая штучка.
Sweet candy coating on the outside, delicious evil on the inside? Сладкая конфетка снаружи, восхитительное зло внутри?
You're sweet like candy. Ты сладкая, как конфетка.
Больше примеров...
Карамель (примеров 10)
And, it smelt like burnt candy. Но эта смесь пахла как жжёная карамель.
Or a candy carob or something else. Или карамель, или еще что-нибудь?
Crunchy, creamy, cookie, candy, cupcake. Хруст, крем, корж, карамель, кекс.
all hail our rightful ruler, King Candy. единодушно приветствуют своего правителя Короля Карамель.
Vanellope was a racer until King Candy tried to delete her code! Ванилопа была гонщицей, но Король Карамель попытался удалить её код!
Больше примеров...
Сласти (примеров 4)
They pass out balloons and cookies and candy and stuff. Там раздают воздушные шары и печенье и сласти и все такое.
Listen, this town gave us the best candy we've ever seen. Слушайте, этот город подарил нам лучшие сласти в нашей жизни.
Cam, they're kids, they want candy, and you should try to get out a little bit. Кэм, дети любят сласти, а тебе стоит иногда гулять.
you'll snitch for candy. ты стучишь за сласти.
Больше примеров...
Candy (примеров 79)
The Kids made one film, Brain Candy, which was released in 1996. Труппа сняла один полнометражный фильм, Brain Candy (Таблетка для мозгов), вышедший в 1996 году.
In 2017, he created and starred in the YouTube Red series Mind Field, and presented the nationwide educational stage tour Brain Candy Live! alongside Adam Savage. В 2017 году он создал и снялся в сериале «Mind Field» (YouTube Red) и представил общенациональный образовательный сценический тур «Brain Candy Live!» вместе с Адамом Сэвиджем.
His song "Sugar Man" was featured in the 2006 film Candy, starring Heath Ledger. Его песня «Sugar Man» вошла в саундтрек фильма Candy 2006, в главной роли которого снялся Хит Леджер (Heath Ledger).
The video features Pink posing as several of New Zealand artist Martin Emond's characters, including "Baby Red Knuckles", "Rocker Bikergirl" and "Hard Candy". В клипе Pink сыграла различных героинь новозеландского художника Мартина Эдмонда, включая «Baby Red Knuckles», «Rocker Bikerboy» и «Hard Candy».
A port of Candy Crush Saga made using the toolkit, which shared much of its code with the iOS version, was demonstrated, alongside the announcement that the King-developed game would be bundled with Windows 10 at launch. Был продемонстрирован порт Candy Crush Saga, сделанный с использованием инструмента (большая часть его кода использовалась в версии для iOS) наряду с объявлением о том, что игра, разработанная King, будет включена в состав Windows 10 при выпуске.
Больше примеров...
Кэнди (примеров 259)
For several concerts she was joined by Candy Dulfer, who was billed as a special guest. На нескольких концертах к ней присоединилась Кэнди Далфер, которая присутствовала в качестве специального гостя.
It's not like that, Candy. Вряд ли это так, Кэнди.
I think Candy was giving me the eye. Кажется, Кэнди мне подмигнула.
Casper, It's Candy. Каспер, это Кэнди.
Harold, this is Candy. Гарольд, это Кэнди.
Больше примеров...
Кенди (примеров 17)
That's what Candy the "it" girl calls the backup servers. Так Кенди из ИТ называет резервные сервера.
Carson and his wife, Lacena "Candy" Rustin, met in 1971 as students at Yale University. Карсон и его жена Кенди Растин познакомились, будучи студентами Йельского университета в 1971 году.
Maybe you were even there, Candy. Может ты и сама там была, Кенди.
I mean, Candy said there were three hostages, right? В смысле, Кенди сказала З заложника, да?
Drop the act, Candy. Заканчивай придуриваться, Кенди.
Больше примеров...