Английский - русский
Перевод слова Candy
Вариант перевода Конфетка

Примеры в контексте "Candy - Конфетка"

Примеры: Candy - Конфетка
I'm the candy, she's the wrapper. Я конфетка, а она - обёртка.
Your little candy crush was on Centipede's tail long before she was recruited by S.H.I.E.L.D. Твоя маленькая конфетка сидела на хвосте у Многоножки задолго до того, как она была завербована в Щ.И.Т.
I wish I had known you always have candy in your purse. Жаль, я раньше не знал, что у тебя в сумочке всегда есть конфетка.
Okay, so one correct question: One piece of candy. За каждый правильный ответ одна конфетка.
Grandma's got some candy for a girl... У бабушки есть конфетка для девочки...
'This is manna from heaven - 'this is the candy that politicians only dream of. Это манна небесная - это конфетка о которой только и мечтали политики.
Well, this candy is not cheap. Да, эта конфетка не из дешевых.
You're like candy on a stick. Ты же просто конфетка для них.
Sweet candy coating on the outside, delicious evil on the inside? Сладкая конфетка снаружи, восхитительное зло внутри?
Are you valentine candy or bo xing gloves? Ты конфетка ко дня Валентина или боксёрские перчатки?
Are you valentine candy or...? Ты конфетка ко дню Валентина...?
I got some candy in my car, you want it? У меня есть конфетка в машине, хочешь?
Do I still get a piece of candy after? Мне все еще полагается за это конфетка?
You are my candy girl And you got me wanting you Ты моя конфетка И ты заводишь меня
Baby, if I want my candy to freshen my breath, Детка, если бы моя конфетка должна была бы освежать дыхание,
What do you mean, "candy?" Что вы имеете в виду "конфетка"?
Here. Candy for the baby. С вас три пятнадцать и конфетка для пупса.
Their names were Candy and Brown Sugar. Их звали Конфетка и Жжёный сахар.
She calls herself "Candy," but that just might be on account of this little trick she does where she just... Он себя называет "Конфетка", но это, наверно, из-за фокуса, который она проделывает...
You know, Halloween candy! Конфетка! Вы знаете, конфетка дня всех святых!
You're sweet like candy. Ты сладкая, как конфетка.
You need some arm candy. Тебе нужна какая-нибудь конфетка.
What's up, candy? Как дела, конфетка?
You're candy at the bar. Ты, конфетка в баре.
You got any candy? У вас есть конфетка?