Then go camping today and then see him tomorrow. |
Тогда поехали на природу сегодня, а завтра с ним встретишься. |
The first time we went camping was two years ago tomorrow. |
Завтра будет два года с тех пор, как мы впервые поехали на природу. |
Hiram and I are going camping. |
Мы с Хайрэмом едем на природу. |
What would you and Katherine think about going camping? |
Что думаешь о поездке с Кэтрин на природу? |
Now, get your rest, because tomorrow we're going camping! |
А теперь спать, ведь завтра мы едем на природу. |
And that's more fun to you than going camping with your brother and your father who love you. |
И для тебя это интереснее, чем выехать на природу с братом и отцом, которые тебя любят? |
Go camping with me and then meet him. |
Поедешь со мной на природу, а потом встретишься с ним. |
After a long argument, I finally persuaded her to go camping. |
После долгого спора я наконец-то убедил её поехать на природу. |
Just get on board with camping. |
Поэтому соглашайтесь с поездкой на природу. |
Okay, you can't judge camping from our honeymoon, Frankie. |
Нельзя судить обо всех вылазках на природу только по нашему медовому месяцу, Фрэнки. |
I think you go camping... by yourself in the wilderness. |
Мне кажется, в поход... на природу надо идти одному. |
And before you see Min-hyuk we have to go camping no matter what. |
И перед встречей с Минхюком мы во что бы то ни стало должны съездить на природу. |
It was a family camping holiday. |
Мы поехали всей семьей на природу. |
Mr. Ice Cream and camping trips and video games. |
Мистер Мороженое, и Поездки на природу, и Видео игры. |
Well, how did the camping go? |
Ну, как прошел выезд на природу? |
You know how Big Dave loved camping and the out of doors? |
Ты знаешь, как Дэйв любил кемпинги и выезды на природу. |
Since when did he like camping out? |
С каких пор ему нравятся походы на природу. |
SHEPPARD: How did the camping go? |
Ну, как прошел выезд на природу? |
I mean, I had you guys thinking that I was going out camping, and I had you guys thinking these guys didn't exist. |
Вы же типа мне поверили, что я выбрался на природу, а вы мне поверили, что других людей здесь нет. |
Camping is an activity we can do all do together, but when did it become mandatory that men and women do everything together? |
Походы на природу - это то, чем мы можем заниматься все вместе, но с каких пор мужчины и женщины стали обязаны делать всё вместе? |
Want to go camping? |
Хочешь съездить на природу? |
Going camping, son. |
Съездим куда-нибудь на природу. |
Members of the faction contributed funds to the organisation through significant monthly donations, which helped fund the groups educational gatherings, often referred to as camping weekends. |
Члены группы поддерживали деятельность организации существенными ежемесячными денежными взносами, что помогало финансировать образовательные собрания группировки, которые часто проводились под видом выезда на природу по выходным дням. |
By the way, I'm going camping with Hiram this weekend. |
Кстати, мы с Хайрэмом едем на выходные на природу. |