Английский - русский
Перевод слова Camping

Перевод camping с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
В поход (примеров 192)
Well, until we went camping and a Wendigo ripped them to shreds. Ладно, до того как мы пойдем в поход Вендиго разорвал их на куски.
Hypothetically, if I were to ask you to go camping... Чисто гипотетически, если бы я позвал тебя в поход...
Can I go camping with some friends? Я могу пойти в поход с друзьями?
We're going to go camping this weekend. Пойдём мы в поход в этот уикенд?
Looks like she's going camping Похоже, она собирается в поход.
Больше примеров...
Кемпинг (примеров 70)
It's not like camping. Это тебе не кемпинг.
Growing up in Rankin Inlet also allowed Tootoo to learn the traditional Inuit lifestyle that includes hunting and camping. Благодаря тому что он вырос в Ранкин-Инлет, позволило Туту лучше узнать традиционный образ жизни эскимосов, который включает в себя охоту и кемпинг.
The Camping Tarifa is located at km 78.9 of highway 340, 5 Kms. from the city of Tarifa, surrounded by 3 Hectares of pine forest with direct beach access. Кемпинг Тарифа находится на 78.9 км шоссе N340, в пяти км от города, с прямим доступом к морю.
Camping pitches - Tent, Camper and Caravan services. Enjoy our private beach, which has a a beautiful natural swimming pool. Кемпинг на специальной стоянке, палатки, жилые автофургоны, обслуживание жилых автоприцепов, персональный пляж с трамплином, допускаются собаки.
Our camping is located in the unique Mändjala nature park, which is covered with beautiful pinetrees - the area of the camping is about 15 hectares. Наш кемпинг находится в заповедной зоне Мяндьяла, на территории 15 га, под красивыми прибрежными соснами - на берегу Рижского залива.
Больше примеров...
В походы (примеров 40)
You know, we went camping. Знаете, мы ходили в походы.
I used to go camping when I was little with my dad all the time. Раньше я постоянно ходил в походы со своим папой.
I used to love to go camping. Я любил ходить в походы.
When we were really young and went camping together? Когда мы были маленькими и ходили вместе в походы?
I guess you can see why camping's completely out of the question for me. Думаю, теперь ты понял, почему я не хожу в походы.
Больше примеров...
В походе (примеров 23)
I told him that you and Baxter were camping. Я сказала, что вы с Бекстером были в походе.
I'm camping with people I work with. Я в походе со своими сослуживцами.
It's not bad enough that we're camping on our honeymoon, and now we're fighting. Мало того что мы в походе на наш медовый месяц, так мы еще ссоримся.
Come on, it'll be just like that time we went camping. Да ладно, это вроде того, когда мы были в походе.
He's camping with his dad. Он в походе с отцом.
Больше примеров...
Для кемпинга (примеров 27)
You said he took his camping and fishing gear. Вы сказали, что он забрал вещи для кемпинга и рыбалки.
The housing stock does not include summer cottages, hunting cabins, camping sites, rest houses, spas, garden houses and other buildings for temporary residence, including hotels. 3 (c) Жилой фонд не включает летние дачи, охотничьи домики, площадки для кемпинга, дома отдыха, бани, флигели в саду и другие здания для временного проживания, включая гостиницы.
She remembers putting away a lot of Mills' old camping stuff there. Она говорит, там лежит много вещей Джо для кемпинга.
The Restaurant and Pension Vanga is situated in the small picturesque town of Medulin, famous for its camping sites and the coast. Ресторан и отель-пансион Vanga находится в небольшом живописном городе Медулин, который славится своими пляжами и местами для кемпинга.
The camping gear, there should be a rope! Оборудование для кемпинга, там должна быть веревка!
Больше примеров...
В лагере (примеров 14)
It's like camping. Это как в лагере.
We were camping, right? А мы сидим в лагере.
An environmental impact assessment was to be conducted by the Army Corps, but many protesters continued camping on the site, not considering the matter closed. Оценка воздействия на окружающую среду должна была проводиться армейским корпусом, но многие протестующие продолжали оставаться в лагере, не считая, что дело закрыто.
I met her when I was camping... Я встретил ее в лагере.
Yes, in the camping? Да, в лагере.
Больше примеров...
В лагерь (примеров 8)
It will not come to our east camping summer. Нет. Он приедет к нам в лагерь этим летом.
You go camping, and you enjoy it. Ты едешь в лагерь...
You want to go camping? Ты хочешь поехать в лагерь?
Please tell me we are not camping. Скажи мне, что мы не собираемся в лагерь.
Activities to promote the integration of children (charity acts, performances, camping and mountain trips, etc.). проведения мероприятий по содействию интегрированию детей в жизнь общества (благотворительные акции, концерты, поездки в лагерь, походы в горы и т.д.).
Больше примеров...
На природу (примеров 24)
Go camping with me and then meet him. Поедешь со мной на природу, а потом встретишься с ним.
Okay, you can't judge camping from our honeymoon, Frankie. Нельзя судить обо всех вылазках на природу только по нашему медовому месяцу, Фрэнки.
You know how Big Dave loved camping and the out of doors? Ты знаешь, как Дэйв любил кемпинги и выезды на природу.
I mean, I had you guys thinking that I was going out camping, and I had you guys thinking these guys didn't exist. Вы же типа мне поверили, что я выбрался на природу, а вы мне поверили, что других людей здесь нет.
By the way, I'm going camping with Hiram this weekend. Кстати, мы с Хайрэмом едем на выходные на природу.
Больше примеров...
В кемпинге (примеров 18)
Mike, the last time I went camping with you was literally the worst night of my life. Майк, в прошлый раз, когда я была с тобой в кемпинге, это была буквально худшая ночь в моей жизни.
And 5 years ago, we were camping in Greece. А 5 лет назад мы были в Греции, жили в кемпинге.
Some buddies, you're camping for like a few months, right? С какими-то парнями, с которыми жил в кемпинге, несколько месяцев, да?
We only offer housetents at Camping Michelangelo. If you are wanting cabins you can check out our other campsites throughout Italy. В кемпинге Микеланджело мы только предлагаем дома-палатки, если Вы желаете каюты, Вы можете посетить другие кемпинги нашей компании в Италии.
Plus Camping Michelangelo has all the facilities a backpacker could want in Florence... laundry, internet point, supermarket, cash point, 24 hour security, luggage storage and more with a terrific terrace bar, pizzeria and restaurant. В кемпинге есть все необходимое для путешественника - прачечная, доступ к интернету, магазин, пункт обмена валюты, хранение багажа, охрана 24 часа в сутки, потрясающий бар с террасой, пиццерия и ресторан.
Больше примеров...
Отдых на природе (примеров 10)
Do... do you like camping? Вам... вам нравится отдых на природе?
You know, camping can be a very spiritual experience. Знаете, отдых на природе может быть очень духовным опытом
And I like camping. И мне нравится отдых на природе.
I really like camping. Мне очень нравится отдых на природе.
Camping is one step away from a u-haul. Отдых на природе недалеко от трейлера.
Больше примеров...
Camping (примеров 12)
The team's title sponsor Vacansoleil is a European company which organizes luxury camping holidays. Спонсором команды является европейский производитель оборудования для кемпинга класса люкс - Vacansoleil Camping Holidays.
It is an alternative to other Ruby web frameworks such as Ruby on Rails, Merb, Nitro and Camping. Является альтернативой другим веб-фреймворкам, таким как Ruby on Rails, Merb, Nitro и Camping.
Ford is one of three manufacturers in NASCAR's three major series: Monster Energy NASCAR Cup Series, Xfinity Series, and Camping World Truck Series. Ford является одним из трёх производителей в трёх крупнейших сериях NASCAR: Sprint Cup Series, Xfinity Series, и Camping World Truck Series.
"Sky Land" Camping & Resort can be rightly called the most modern and stylish center for out-doors recreation in Moldova. "Sky Land" Camping & Resort по праву можно назвать самым современным и самым стильным в Молдове центром для загородного отдыха.
On June 28, 2007, Camping World signed a four-year deal to be the title sponsor of the race through 2010. 28 июня 2007 компания Camping World объявила о подписании четырёхлетнего контракта на титульное спонсорство этапа (в 2007 - 2010 годах).
Больше примеров...
Похода (примеров 8)
First rule of camping... travel light. Первое правило похода... путешествовать налегке.
When did you turn against camping? С каких пор ты стал против похода?
We're lookin' for the camping stuff. Ищем вещи для похода.
It's not camping equipment, it's a baby. Это не оборудование для похода, это ребёнок.
And until you learn how to go with the flow, you'll never get camping! И пока ты не научишься плыть по течению, ты не поймешь смысл похода!
Больше примеров...