Английский - русский
Перевод слова Camping

Перевод camping с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
В поход (примеров 192)
Because I'm going camping with Shepherd. Потому что я иду в поход с Шепардом.
Look, my parents were super divorced and they never took me camping, but I always thought that I'd be incredible at it. Мои родители были разведены и никогда не брали меня в поход, но я всегда думал, что у меня бы великолепно получилось.
You know, we always talk about taking a break, going camping. Мы ведь давно уже хотели отдохнуть, сходить в поход.
Or the time when we went camping? А как мы в поход ходили?
All you have to do is get through one whole night with nothing bad happening, and you'll be camping with Alan in no time. Все что тебе нужно, это провести целую ночь буз каких либо происшествий и сможешь идти в поход с Аланом уже завтра.
Больше примеров...
Кемпинг (примеров 70)
Glamping is "glamour camping." Глампинг - это "гламурный кемпинг".
You don't know anything about camping. Вы ничего не знаете про кемпинг.
Max wants to go camping, and I decided to give him what he wants. Макс хочет устроить кемпинг, И я решила дать ему то, что он хочет.
Our camping is located in the unique Mändjala nature park, which is covered with beautiful pinetrees - the area of the camping is about 15 hectares. Наш кемпинг находится в заповедной зоне Мяндьяла, на территории 15 га, под красивыми прибрежными соснами - на берегу Рижского залива.
So as camping trips go, it was a long one, and one I've seen summarized most succinctly here on the hallowed pages of Business Insider Malaysia. ["Two Explorers Just Completed A Polar Expedition That Killed Everyone The Last Time It Was Attempted"] Такой долгосрочный кемпинг, который был, на мой взгляд, точно резюмирован на священных страницах малазийского выпуска журнала Бизнес Инсайдер. [«Два путешественника вернулись из экспедиции, которая завершила жизни всех, кто пытался ранее»]
Больше примеров...
В походы (примеров 40)
You and Daniel went camping regularly in the woods? Вы с Дэниэлом регулярно ходили в походы в лес?
Tom goes camping a lot, and he doesn't always tell me where he's going. Том часто уходит в походы и не говорит мне, куда на этот раз.
I used to love to go camping. Я любил ходить в походы.
I had it all mapped out that it would be me and this baby, and we'd go to the, you know, beach and the park and then fishing and camping and stuff that I don't do, but I would do with her. Я все распланировала: была бы только я и мой детенок, мы бы с ней ходили бы, знаешь там, на пляж и в парк, на рыбалку, и в походы, и всякие такие вещи с ней бы делала.
You never even wanted to go camping. Ты даже в походы никогда не ходила.
Больше примеров...
В походе (примеров 23)
You see, that's the best part about camping. Вот что самое лучшее в походе.
But when you're camping or sleeping on your friend's mother's couch, it's a little - it's different. Но когда ты в походе или спишь на диване мамы друга, это немного... это другое.
Tom turns his cell phone off when he's camping. Том сбрасывает все звонки, когда он в походе.
He's camping with his dad. Он в походе со своим отцом
He's camping with his dad. Он в походе с отцом.
Больше примеров...
Для кемпинга (примеров 27)
I've got a camping set. У меня есть матрас для кемпинга.
She has all the camping gear? У нее было снаряжение для кемпинга?
I brought the camping gear. Я принесла всё для кемпинга.
The camping gear, there should be a rope! Оборудование для кемпинга, там должна быть веревка!
That's my camping gear. Вот мой набор для кемпинга.
Больше примеров...
В лагере (примеров 14)
I was camping not far from here with my boyfriend. Я была в лагере, не подалеку отсюда с моим другом.
It's like camping. Это как в лагере.
I met her when I was camping... Я встретил ее в лагере.
Yes, in the camping? Да, в лагере.
You don't remember the trips to Galveston, camping in Big Bend, all the fun we had? Ты не помнишь, как мы ездили в Техас, жили в лагере в Биг-Бенде, и как там нам было весело?
Больше примеров...
В лагерь (примеров 8)
Next year let's just go camping. В следующем году поедем в лагерь.
I can't go camping with you. Я не смогу поехать с вами в лагерь.
It will not come to our east camping summer. Нет. Он приедет к нам в лагерь этим летом.
Please tell me we are not camping. Скажи мне, что мы не собираемся в лагерь.
Activities to promote the integration of children (charity acts, performances, camping and mountain trips, etc.). проведения мероприятий по содействию интегрированию детей в жизнь общества (благотворительные акции, концерты, поездки в лагерь, походы в горы и т.д.).
Больше примеров...
На природу (примеров 24)
Now, get your rest, because tomorrow we're going camping! А теперь спать, ведь завтра мы едем на природу.
After a long argument, I finally persuaded her to go camping. После долгого спора я наконец-то убедил её поехать на природу.
Since when did he like camping out? С каких пор ему нравятся походы на природу.
Camping is an activity we can do all do together, but when did it become mandatory that men and women do everything together? Походы на природу - это то, чем мы можем заниматься все вместе, но с каких пор мужчины и женщины стали обязаны делать всё вместе?
Members of the faction contributed funds to the organisation through significant monthly donations, which helped fund the groups educational gatherings, often referred to as camping weekends. Члены группы поддерживали деятельность организации существенными ежемесячными денежными взносами, что помогало финансировать образовательные собрания группировки, которые часто проводились под видом выезда на природу по выходным дням.
Больше примеров...
В кемпинге (примеров 18)
But mostly, I like camping in the woods. Но вообще-то... мне нравится в кемпинге, в лесу.
And 5 years ago, we were camping in Greece. А 5 лет назад мы были в Греции, жили в кемпинге.
Somebody will have seen these two people together ina park, or agym, maybe in a camping or army surplus store. Может кто-то видел этих людей вместе, в парке, или в спортзале, может быть в кемпинге или в оружейном магазине.
Plus Camping Michelangelo has all the facilities a backpacker could want in Florence... laundry, internet point, supermarket, cash point, 24 hour security, luggage storage and more with a terrific terrace bar, pizzeria and restaurant. В кемпинге есть все необходимое для путешественника - прачечная, доступ к интернету, магазин, пункт обмена валюты, хранение багажа, охрана 24 часа в сутки, потрясающий бар с террасой, пиццерия и ресторан.
The camping is situated ear the sandy beach and is only 10 km from Kuressaare (the centre of Saaremaa). В кемпинге - 61 домик, рассчитанных на проживание 2-5 человек, всего 316 спальных мест.
Больше примеров...
Отдых на природе (примеров 10)
Do... do you like camping? Вам... вам нравится отдых на природе?
Camping, open fires, and domestic animals are not permitted in the park. Отдых на природе, открытый огонь и домашние животные в парке запрещены.
And I like camping. И мне нравится отдых на природе.
Thought that camping, new surroundings, maybe... that'd help him take his mind off things, but... Я подумал, что отдых на природе, новые места, быть может... помогут ему отвлечься, но...
Living out of a car is not "camping." Жизнь без машины это не отдых на природе.
Больше примеров...
Camping (примеров 12)
The team's title sponsor Vacansoleil is a European company which organizes luxury camping holidays. Спонсором команды является европейский производитель оборудования для кемпинга класса люкс - Vacansoleil Camping Holidays.
CAMPING LE BOIS DE PLEUVEN hotel. Отель CAMPING LE BOIS DE PLEUVEN.
"Sky Land" Camping & Resort can be rightly called the most modern and stylish center for out-doors recreation in Moldova. "Sky Land" Camping & Resort по праву можно назвать самым современным и самым стильным в Молдове центром для загородного отдыха.
General Motors Manufacturing Plant, Holley Performance Products, Houchens Industries, SCA, Camping World, Minit Mart, Fruit of the Loom, Russell Brands, and other major industries call Bowling Green home. Завод-изготовитель «General Motors», «Holley Performance Products», «Houchens Industries», SCA, «Camping World», «Minit Mart», «Fruit of the Loom», «Russell Brands» и другие крупные отраслевые компании называют своим домом Боулинг-Грин.
On June 28, 2007, Camping World signed a four-year deal to be the title sponsor of the race through 2010. 28 июня 2007 компания Camping World объявила о подписании четырёхлетнего контракта на титульное спонсорство этапа (в 2007 - 2010 годах).
Больше примеров...
Похода (примеров 8)
I'm not exactly up for camping. Я не совсем готова для похода.
First rule of camping... travel light. Первое правило похода... путешествовать налегке.
We're lookin' for the camping stuff. Ищем вещи для похода.
It's not camping equipment, it's a baby. Это не оборудование для похода, это ребёнок.
And until you learn how to go with the flow, you'll never get camping! И пока ты не научишься плыть по течению, ты не поймешь смысл похода!
Больше примеров...