Примеры в контексте "Cain - Кейн"

Все варианты переводов "Cain":
Примеры: Cain - Кейн
Mr. Cain, in a news report from 2009, you claimed you were never in the parking lot where the fight took place. Мистер Кейн, по информации СМИ от 2009 года вы утверждали, что не были на парковке, где произошла драка.
Cain fell in love with a girl so much so that he told her who he really was. Кейн влюблен в девчонку так сильно, что рассказал ей, кто он на самом деле.
The thing is, Mr. Cain, people know we're here. Есть одна вещь, мистер Кейн, люди знают, что мы здесь.
Cain spends the next several months studying the robot, who is named Mega Man X, or simply "X". Кейн несколько месяцев изучал робота, которого назвал Mega Man X или просто «X» и решил дублировать его.
Cain is affected by hereditary color blindness, stating in a Gamasutra interview that he "see less than half the spectrum of colors". Кейн страдает от наследственного дальтонизма, о чём рассказал в интервью порталу Gamasutra: «менее половины цветового спектра».
Ron Paul with 14%, then Michele Bachmann and Herman Cain. Рона Пола с 14%, потому идут Мишель Бахманн и Герман Кейн
So Charles Cain is the Alphabet robber? Кейн - "Алфавитный грабитель"?
Judging by the smell, I'm pretty sure it was Cain and that Mutt from the motel. Судя по запаху, я вполне уверен, что это был Кейн и тот пес из мотеля.
But if America is looking for catchy, unworkable solutions to complicated problems, Herman Cain will keep them coming. Но если Америка ищет поверхностные, нерабочие решение для сложных проблем, Херман Кейн всегда к ее услугам.
You mean "He"... Adam Cain? Ты имеешь в виду "Он" - это Адам Кейн?
She insists that Cain's a good guy except when he has a belt in his hand. Она настаивает на том, что Кейн - хороший парень, исключая те случаи, когда в его руках находится ремень.
While Cain was with the agency, he did some things that the senate wouldn't approve of, and the only real evidence of that is in the microfiche. Пока Кейн работал на ЦРУ, он делал вещи, которые Сенат не одобрит, и единственное тому док-во на микрофише.
Lonsdale Force's sector covered the southern end of the eastern perimeter, and Cain was one of three Majors defending this sector of the line. Сектор «Сил Лонсдейла» занимал южный конец восточного периметра, и Кейн был одним из трёх майоров, оборонявших сектор.
Cain goes on to teach Shaw that you have to become a 'razor' to survive during war while referring to her pocket knife, which later becomes Kendra's and then is passed on to Kara Thrace at the end of the show. Кейн продолжает учить Шоу, что она должна стать «лезвием», чтобы выжить во время войны, обращаясь к ее карманному ножу, который позже переходит к Кендре, а затем в конце фильма передается Каре Трейс.
But Stradivarius Cain will return in "Lisa Gets a B Plus." Но Страдивариус Кейн вернётся в серии "Лиза получает 4+".
Professor Cain, can I remind you that you're here in an advisory role? Профессор Кейн, могу я вам напомнить, что вы здесь в качестве консультанта?
Mr. Cain also drew attention to the coal sector report released jointly by the World Coal Institute and the United Nations Environment Programme entitled "Coal: Industry as a Partner for Sustainable Development", copies of which were available in the meeting room. Г-н Кейн также обратил внимание на доклад по угольной промышленности, который был издан совместными усилиями Всемирного института угля и Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде и озаглавлен "Угольная промышленность как партнер по обеспечению устойчивого развития" и экземпляры которого имелись в зале заседаний.
More like, if Cain had been smarter he'd still be here. Больше похоже, что если бы Кейн был умнее он был бы жив.
[Disher] Mr. Cain says he was home last week, but he didn't see- Мистер Кейн говорит, что был дома на прошлой неделе, но он не видел...
If Cain's the man, where's the money? Если это Кейн, то где все деньги?
On 29 April 2014, the UFC announced that Werdum and current champion Cain Velasquez had been selected as coaches for the inaugural installment of The Ultimate Fighter: Latin America, with the two expected to face each other on 15 November 2014 at UFC 180. 29 апреля 2014 года, UFC объявил, что Вердум и действующий чемпион Кейн Веласкес были выбран в качестве тренеров для первого сезона шоу The Ultimate Fighter: Latin America, два бойца из которых должны были столкнуться друг с другом 15 ноября 2014 года на UFC 180.
Cain fell in love with a girl so much so, no matter how much she asked him to bite her, he can't do it because he's afraid of losing her! Кейн любит свою девушку очень сильно, и не важно сколько раз она просила укусить ее, он не может сделать это, потому что боится потерять ее!
So the rest of the world, including Mr. Cain, believed the book was based on Jocelyn Paley's fantasies? так что остальной мир, в том числе, мистер Кейн, считал, что книга была основана на фантазиях Джоселин Палей?
Cain's actions in the wake of the holocaust are connected to the present by Kendra Shaw, self-described as Cain's legacy. Действия Кейн в результате Холокоста связаны с настоящим Кендры Шоу, которая называет себя наследницей Кейн.
On Galactica, Admiral Adama reflects on Cain's legacy and proposes a posthumous commendation for Kendra Shaw, over his son's protests that she and other members of Admiral Cain's crew "butchered innocent civilians". На «Галактике», адмирал Адама размышляет о наследии Кейн и предлагает посмертно почтить Кендру Шоу, несмотря на протесты его сына, что она и ей подобные члены экипажа адмирала Кейн «убивают невинных мирных жителей».