| Here Cain and his men encountered enemy armour for the first time. | Кейн и его люди впервые столкнулись с вражеской бронетехникой именно там. |
| Robert Henry Cain was born in Shanghai on 2 January 1909. | Роберт Кейн родился в Шанхае 2 января 1909 года. |
| The mantle of Batgirl would eventually be passed to successor Cassandra Cain and later, Stephanie Brown. | Костюм Бэтгёрл в конце концов перейдёт к преемнице - Кассандре Кейн, а затем к Стефани Браун. |
| Cain reassured Prince by telling him that the songs only shared the same four chords. | Кейн успокоил Принса, заверив, что у песен совпадают только четыре аккорда. |
| Now the only one who can help us is Stradivarius Cain. | Единственный кто нам теперь может помочь - это Страдивариус Кейн. |
| Brian and Melissa Cain were abducted on a Saturday night. | Брайан и Мелисса Кейн были похищены в субботу вечером. |
| Chip Cain. I'm the manager here. | Чип Кейн, я менеджер клуба. |
| Mr. Cain, as more women come forward, you've repeatedly changed your story. | Мистер Кейн, по мере того, как все больше женщин выступают с обвинениями, вы постоянно меняете свой рассказ. |
| Cain's not smart enough come up with a plan. | Кейн не настолько умен, чтобы придумать план. |
| Marsten and Cain are coming after us with both barrels loaded. | Марстен и Кейн пришли после нас с заряженными стволами. |
| Warden Bill Cain has overseen the execution of six people at Angola and is well versed in the process. | Начальник Билл Кейн наблюдал казнь шести человек в Анголе и хорошо разбирается в этом процессе. |
| Marsten and Cain are purposely converting these psychos into werewolves. | Марстен и Кейн целенаправленно обращают этих психов в волков. |
| Herman Cain, you guys are killing me. | Херман Кейн? Да вы убиваете меня, ребята. |
| All right, take the belt in your hands, Mr. Cain. | Хорошо, возьмите ремень в руки, мистер Кейн. |
| In 1971, it became Walker O. Cain and Associates. | В 1971 году она сменила название на «Уокер О. Кейн и компаньоны». |
| Witnesses believed that Cain was incapacitated, but within half an hour his sight returned. | Свидетели утверждали, что Кейн выбыл из строя, но не прошло и получаса, как к нему вернулось зрение. |
| Well, Julius Cain and I would like you to join us in voting Will out. | Джулиус Кейн и я хотели бы, чтобы ты проголосовал за отставку Уилла. |
| Would you like to revise your testimony, Mr. Cain? | Не хотите пересмотреть ваши показания, мистер Кейн? |
| Dean Cain was like that on "Lois," and that man's a real actor. | Дин Кейн также работал над "Лоис", а уж он-то настоящий актёр. |
| I didn't find the microfiche, but she did have this, Mr. Cain. | Я не нашел микропленки, но у нее было это, мистер Кейн. |
| The only name I know is Julius Cain. | Я знаю только одно имя - Джулиус Кейн |
| You didn't make me, Cain did. | Не ты меня создал, а Кейн. |
| In the center, the new Leader in the polls, Herman Cain. | В центре - новый лидер опросов - Херман Кейн. |
| Show me how you like it, Mr. Cain! | Покажите, как вам нравится, мистер Кейн! |
| Jim Cain at Redline says that in three or four meets the car'll be ready. | Джим Кейн из "Редлайна" говорит, что через три-четыре соревнования твоя тачка будет готова. |