Viz Media licensed Earl Cain for an English-language release in North America. |
Компания Viz Media лицензировала Earl Cain для публикации в Северной Америке в переводе на английский язык. |
Earl Cain contains references to real-life people and literary works. |
Манга Earl Cain содержит отсылки к реально жившим людям и литературным работам. |
After completing the first four parts of Earl Cain, Yuki was uncertain about continuing the series. |
Завершив первые четыре части Earl Cain, Юки не была уверена в необходимости продолжать серию. |
The site was designed by architect Radoslav Zuk and the contractor was the M. Cain Company. |
Место для памятника было оформлено по проекту архитектора Радослава Жука и подрядчика М. Cain Company. |
Dr. Cain and colleagues have recently made an estimate of mercury in batteries for the USA, which this study has extrapolated to Canada. |
Д-р Cain и его коллеги недавно сделали оценку потребления ртути в батареях для США, которая в данном исследовании экстраполируется на Канаду. |
At the same time, the lower range of that estimate has been raised because Cain's paper shows higher than previously estimated mercury consumption in this category, including thermostats, wiring devices, switches and relays. |
Одновременно с этим нижний порог диапазона был поднят, поскольку в докладе Cain потребление ртути в этой категории было оценено выше, чем ранее, включая термостаты, электронные компоненты, переключатели и реле. |
Music videos were released for the songs "Twist of Cain", "Am I Demon", "Mother" and "She Rides". |
Среди выделяющихся треков - «Twist of Cain», «Am I Demon», «Mother», и «She Rides». |
Written and illustrated by Kaori Yuki, Earl Cain is the collective name for Forgotten Juliet, The Sound of a Boy Hatching, Kafka, The Seal of the Red Ram, and the sequel series Godchild. |
Серия манги Earl Cain, написанная и проиллюстрированная Каори Юки, включает в себя несколько частей: Forgotten Juliet, The Sound of a Boy Hatching, Kafka, The Seal of the Red Ram и продолжение серии Godchild. |
IGN's A. E. Sparrow described it as "a wonderful introduction to shojo manga for the uninitiated" and felt that both The Cain Saga and its sequel Godchild could "appeal to a very broad audience." |
Представитель сайта IGN А.И. Сперроу описал мангу как «чудесное введение в сёдзё-мангу для незнакомых с данным жанром» и счёл, что и The Cain Saga, и продолжение Godchild способны «привлечь очень широкий круг читателей». |
Manga artist Kaori Yuki chose the Victorian era as the setting for Earl Cain because she liked films from that time period and was inspired by "the darker, grislier side" of the Victorian upper class. |
Мангака Каори Юки в качестве сеттинга для манги Earl Cain избрала Викторианскую эпоху, так как ей нравились фильмы об этом периоде и «тёмная и пугающая сторона» Викторианского высшего класса. |
Critics praised the art of the series as detailed and distinct, with several noting the difference in the illustrations of The Cain Saga and Godchild. |
Рецензенты описывали рисунок манги как детализованный и чёткий; отмечалась разница между стилями рисунков The Cain Saga и Godchild. |
There are many password cracking software tools, but the most popular are Aircrack, Cain and Abel, John the Ripper, Hashcat, Hydra, DaveGrohl and ElcomSoft. |
Есть много утилит для взлома паролей, наиболее популярные из них: Cain and Abel, John the Ripper, Hashcat, Hydra, DaveGrohl и ElcomSoft. |
Many cracking tools, e.g. RainbowCrack, L0phtCrack and Cain, now incorporate similar attacks and make cracking of LM hashes fast and trivial. |
Многие утилиты для взлома, такие как RainbowCrack, L0phtCrack и Cain, сейчас также включают подобные атаки, что делает взлом LM-хешей тривиальным. |
Reviewers have focused on a range of themes in Earl Cain. |
Рецензенты отмечали обширный спектр тем, представленных в манге Earl Cain. |
Viz published The Cain Saga from October 3, 2006, to June 5, 2007. |
Viz публиковала части манги под общим названием The Cain Saga; первый том издания вышел 3 октября 2006 года, последний - 5 июня 2007 года. |
A human archaeologist named Dr. Cain discovers the ruins of a robotics research facility that had once been operated by the legendary robot designer Dr. Thomas Light. |
Археолог доктор Кейн (англ. Dr. Cain) обнаруживает в руинах исследовательский центр, в котором когда-то работал легендарный разработчик робота Mega Man доктор Томас Лайт (англ. Dr. Thomas Light). |
The Cain Saga was also criticized for scenes with "poorly organized" artwork, one-dimensional characters, predictable mysteries, and confusing plot, caused by the back-story and characters. |
The Cain Saga была раскритикована за сцены с «плохим оформлением», одномерных персонажей, предсказуемые загадки и запутанный сюжет, обусловленный предысторией и персонажами. |
The first volume of The Cain Saga was published in October 2006; the final volume was published in June 2007. |
Первый том The Cain Saga был опубликован в октябре 2006 года, последний - в июне 2007 года. |
The North America estimate, based on Cain, pays special attention to the quantities of mercury consumed in dairy manometers, industrial and other thermometers, sphygmomanometers, etc. |
В оценке для Северной Америки, основанной на расчетах Cain, основное внимание уделяется количествам ртути, используемой для производства манометров для молочных ферм, промышленных и других термометров, сфигмоманометров и пр. |
Critical reaction to The Cain Saga was mixed: some felt that the mysteries were well-done with detailed art, while others found the art crude and the short stories confusing and predictable. |
Реакция критиков на мангу The Cain Saga оказалась противоречивой: одни в качестве плюсов отмечали детализованный рисунок и хорошо продуманные тайны, другие же сочли рисунок грубым, а короткие истории - беспорядочными и предсказуемыми. |
In Manga: The Complete Guide, Jason Thompson rated the series two and a half stars out of four, stating: "In its best moments, The Cain Saga captures the genuine ghoulishness of the Victorian era, or at least of its stereotypes." |
Джейсон Томпсон в своей книге Manga: The Complete Guide оценил серию в две с половиной звёздочки, написав: «в своих лучших моментах The Cain Saga отражает истинную мерзость Викторианской эпохи, или по крайней мере стереотипы». |
He was Chairman of the brewing firm of Robert Cain & Sons (later Walker Cain Ltd), which had been founded by his father Robert Cain. |
Он был председателем пивоваренной фирмы «Robert Cain & Sons» (позднее - «Walker Cain Ltd»), которая была основана его отцом Робертом Кейном. |
From 2008, until February 2011, Cain hosted The Herman Cain Show on Atlanta talk radio station WSB. |
До февраля 2011 года Кейн вёл «Шоу Германа Кейна» (англ. The Herman Cain Show) на атлантской радиостанции WSB. |
Earl Cain is licensed for English-language release in North America by Viz Media, which published Forgotten Juliet, The Sound of a Boy Hatching, Kafka, and The Seal of the Red Ram as The Cain Saga. |
В Северной Америке Earl Cain была лицензирована компанией Viz Media для публикации на английском языке; под общим названием The Cain Saga были опубликованы манги Forgotten Juliet, The Sound of a Boy Hatching, Kafka и The Seal of the Red Ram. |
Through this time, Bourne has the phrase "Cain is for Charlie, and Delta is for Cain" continually flash through his mind, propelling him in the direction of his mission. |
Тем временем в голове Борна всё время звучит фраза: «Cain is for Charlie, and Delta is for Cain», которая и даёт вспомнить ему о своей миссии. |