Английский - русский
Перевод слова Caesar
Вариант перевода Цезарю

Примеры в контексте "Caesar - Цезарю"

Примеры: Caesar - Цезарю
To Caesar will I render My legions and my horse: six kings already Show me the way of yielding Свои войска я Цезарю отдам, шесть уж царей пример мне показали, как следует сдаваться.
To Caesar I will speak what you shall please. Что Цезарю я должен передать?
To Caesar that Gallic town he cares a pepper. Цезарю плевать на эту деревню.
Just rendering unto Caesar, Your Eminence. Лишь отдаю должное Цезарю.
Actually, losing the eagle is useful to Caesar. Вообще-то, потеря орла на руку Цезарю.
Leave me, fly, Make your peace with Caesar. Меня оставьте, к Цезарю бегите.
To Caesar, not to Antony. В верности Цезарю, а не Антонию.
A song in honor of Rome's most devastating and lethal legion ever assembled; the 13th Legion which helped bring Caesar to power. Это песня в честь самого могучего и смертоносного легиона Рима из когда-либо существовавших, 13-го легиона, который помог Цезарю прийти к власти.
Most kind messenger Say to great Caesar this: Иди, добрейший вестник, и Цезарю великому скажи, что у него я руку лобызаю;
The Trinovantes, whom Caesar describes as the most powerful tribe in the region, and who had recently suffered at Cassivellaunus' hands, sent ambassadors, promising him aid and provisions. Тринованты, которых Цезарь описывает как самое могущественное племя в регионе и которые недавно пострадали от рук Кассивелауна, отправили послов к Цезарю, обещая ему помощь и продовольствие.
We are here to pick up the food And take it Signor Nero Caesar. мы здесь, чтобы забрать едт и отнести ее синьорт цезарю неронт.
What does Caesar care? Цезарю плевать на эту деревню.
Hail Caesar, Caesar, Caesar! Слава Цезарю! Слава Цезарю!
In the spring 56 BC during the Gallic wars and according to Caesar, the Namnetes allied to the Veneti to fight against the fleet made by Caesar. Весной 56 года до н.э. во время галльских войн, согласно Цезарю, намнеты объединились с венетами для борьбы с флотом, созданным Цезарем.
What I want you to bend your brain around, Jeeves, is the problem of how Caesar can oil out of it. Я хочу, чтобы ты подумал над тем, Дживс, как Цезарю уладить это дело.
As a highlight of our programme, straight from Galia, come the barabarians... which wouldn't submit to our great emperor Caesar! Гвоздь программы - прямо из Галлии последние варвары... которые не покорились великому Цезарю, нашему императору!
Of Caesar seek your honour, with your safety Вверь Цезарю и честь свою, и жизнь.