| You're Max Cady, aren't you? | Ты Макс Кэди, не так ли? | 
| Your honor Mr. Cady wouldn't have surreptitiously taped our meeting unless he knew that he'd - | Ваша честь Мистер. Кэди бы не тайно выявляется нашу встречу Если только он не знал, что он... | 
| In fact, I see on my phone sheet Mr. Cady called this morning, so I'm sure he'll fill me in - | В Самом деле, я вижу на моем телефоне листа Мистер. Кэди назвал это утро, так что я уверен, что он наполнил меня в... | 
| No, but just tell him Cady Longmire's here. | Нет, но скажите ему, что пришла Кэди Лонгмайр. | 
| It has less to do with Cady than about your priorities. | Не особо, как в Кэди, а скорее в твоих приоритетах. | 
| You can't bake sale your way out of this, cady. | Ты не выпутаешься сама, Кэди. | 
| Cady thinks I should retire. | Кэди считает, что мне пора в отставку. | 
| It's Cady's big day. | Наступил знаменательный день для Кэди | 
| Cady, she's not pretty. | Кэди, она некрасивая. | 
| You need a ride, Cady? | Тебя подвести, Кэди? | 
| I want Cady's rifle back. | Мне нужно ружьё Кэди. | 
| Cady... we're not done here. | Кэди... мы не закончили. | 
| So, what did Cady discover? | Так что Кэди обнаружила? | 
| I told Cady I'd help. | Я пообещал Кэди помочь. | 
| He's in Cady's vehicle. | Он в машине Кэди. | 
| Cady, are you okay? | Кэди, ты в порядке? | 
| Ruby, call Cady. | Руби, позвони Кэди. | 
| Cady, this is serious. | Кэди, это серьёзно. | 
| You want me to call Cady? | Хочешь чтобы я позвонила Кэди? | 
| Well, welcome, Cady. | Добро пожаловать, Кэди. | 
| Come check it out, Cady. | Идем, посмотри, Кэди. | 
| You know that girl Cady? | Ты знаком с Кэди? Да. | 
| Come on, Cady. | Иди сюда, Кэди. | 
| Cady, you home? | Кэди, ты дома? | 
| So am I, Cady. | Как и я, Кэди. |