| You kind of disappeared there, cady. | Ты же вроде как исчезла, Кэди. |
| He took it out on Cady this afternoon. | Он вывалил все это на Кэди сегодня в полдень. |
| They got no right, Cady. | У них нет прав, Кэди. |
| So... what brings you around, Cady? | Так что тебя привело сюда, Кэди? |
| We could have Cady call, but considering what she's been through | Мы могли бы попросить Кэди позвонить, но, учитывая, через что она прошла... |
| Cady is the daughter of Mimi, the Devil's ex-girlfriend, but her true father is unknown. | Кэйди является дочерью Мими, бывшей подруги Дьявола, хотя истинная личность её отца неизвестна. |
| I talk to people all day long, Cady. | Я говорю с людьми целый день, Кэйди. |
| What are you doing here, Cady? | Какими судьбами, Кэйди? |
| Vic, now, Cady's right. | Вик, Кэйди права. |
| And Cady wanted to confirm lunch. | А Кэйди хотела подтвердить обед. |
| Go ahead, Mr. Cady, take a good look. | Идите вперед, г-н Кади, взять хороший взгляд. |
| Mr. Cady, I realize that you suffered. | Г-н Кади, я понимаю, что вы пострадали. |
| You may not come within 500 yards of Mr. Maximilian Cady until such time as the court may lift the injunction. | Вы не можете прийти в 500 ярдов Г Максимилиана Кади До тех пор, пока суд может поднять запрет. |
| It's just that Cady said - | Это просто, что Кади сказал... |
| Mr. Cady, he's beyond reproach. | Г-н Кади, он безупречен. |
| I'll get cady to make sure you have the best one. | Я попрошу Кейди убедиться, что ты получишь лучшего. |
| I'm Greg Cady from the Department of Buildings. | Я Грег Кейди из Управления архитектуры. |
| You put Max Cady in my living room. | Ты привел Макс Кейди в мою комнату. |
| Good morning, Cady. | Доброе утро, Кейди. |
| Early members of the WFL included Josephine Butler, leader of the Ladies National Association for the Repeal of the Contagious Diseases Acts; the Pankhursts' friend Elizabeth Wolstenholme Elmy; and Harriot Eaton Stanton Blatch, daughter of US suffragist Elizabeth Cady Stanton. | Одними из первых членами Лиги стали Джозефин Батлер, лидер Национальной женской ассоциации за отмену законов против инфекционных болезней; подруга Панкхёрстов Элизабет Волстенхолм Элми; Гарриет Итон Стэнфорд Пайнс Амеанской суфражистки Элизабет Кейди Стэнтон. |