| You kind of disappeared there, cady. | Ты же вроде как исчезла, Кэди. | 
| Gretchen, switch sides with Cady. | Грэтчен, поменяйся местами с Кэди. | 
| If Cady breaks into your home he can be killed. | Если Кэди врывается в ваш дом Он может быть убит. | 
| So, Walt, how's Cady? | Волт, как дела у Кэди? | 
| Cady shot a guy? | Кэди выстрелила в парня? | 
| Cady Hansen (played by Jessica Stroup) - Sam's ex-girlfriend, and possible daughter of the Devil. | Кэйди Хэнсен (Джессика Строуп) - бывшая девушка Сэма и, возможно, дочь Дьявола (то есть, сестра Сэма). | 
| You can't tell Cady about this. | Ты не можешь рассказать Кэйди. | 
| What are you doing here, Cady? | Какими судьбами, Кэйди? | 
| And Cady wanted to confirm lunch. | А Кэйди хотела подтвердить обед. | 
| Activists Elizabeth Cady Stanton and her husband Henry Brewster Stanton attended the convention while on their honeymoon. | Общественная активистка Элизабет Кэйди Стэнтон посетила Конференцию во время своего медового месяца. | 
| Well, take care, Mr. Cady. | Ну, заботиться, г-н Кади. | 
| It's just that Cady said to read the book between Esther and Psalms. | Это просто, что Кади сказал, чтобы прочитать книгу между Эстер и псалмов. | 
| If this is something personal between you, the girl and Cady - | Если это что-то личное между вами, девушки и Кади... | 
| You may not come within 500 yards of Mr. Maximilian Cady until such time as the court may lift the injunction. | Вы не можете прийти в 500 ярдов Г Максимилиана Кади До тех пор, пока суд может поднять запрет. | 
| Mr. Cady, he's beyond reproach. | Г-н Кади, он безупречен. | 
| I'll get cady to make sure you have the best one. | Я попрошу Кейди убедиться, что ты получишь лучшего. | 
| I'm Greg Cady from the Department of Buildings. | Я Грег Кейди из Управления архитектуры. | 
| You put Max Cady in my living room. | Ты привел Макс Кейди в мою комнату. | 
| Good morning, Cady. | Доброе утро, Кейди. | 
| Early members of the WFL included Josephine Butler, leader of the Ladies National Association for the Repeal of the Contagious Diseases Acts; the Pankhursts' friend Elizabeth Wolstenholme Elmy; and Harriot Eaton Stanton Blatch, daughter of US suffragist Elizabeth Cady Stanton. | Одними из первых членами Лиги стали Джозефин Батлер, лидер Национальной женской ассоциации за отмену законов против инфекционных болезней; подруга Панкхёрстов Элизабет Волстенхолм Элми; Гарриет Итон Стэнфорд Пайнс Амеанской суфражистки Элизабет Кейди Стэнтон. |