| Well, I have a better idea, Cady. | У меня есть идея получше, Кэди. |
| Cady's doing fine, Bob. | У Кэди все хорошо, Боб. |
| Cady, all I've been eating are these Kälteen bars. | Кэди, я только и ем эти плитки и толстею. |
| Cady, let's you and I head over to the Res health clinic, see if there's any physical evidence that can help us. | Кэди, ты и я поедем в клинику резервации узнать, есть ли медицинские улики, которые могут помочь. |
| And as far as I can tell, Cady was out of the car, changing a flat tire. | Кэди была около машины, она меняла спустившее колесо. |
| Cady is the daughter of Mimi, the Devil's ex-girlfriend, but her true father is unknown. | Кэйди является дочерью Мими, бывшей подруги Дьявола, хотя истинная личность её отца неизвестна. |
| I talk to people all day long, Cady. | Я говорю с людьми целый день, Кэйди. |
| What are you doing here, Cady? | Какими судьбами, Кэйди? |
| "No" on the physical, and tell Cady we can try for lunch tomorrow. | "Нет" медосмотру, и передай Кэйди, что пообедаем завтра. |
| Activists Elizabeth Cady Stanton and her husband Henry Brewster Stanton attended the convention while on their honeymoon. | Общественная активистка Элизабет Кэйди Стэнтон посетила Конференцию во время своего медового месяца. |
| Go ahead, Mr. Cady, take a good look. | Идите вперед, г-н Кади, взять хороший взгляд. |
| Mr. Cady, I realize that you suffered. | Г-н Кади, я понимаю, что вы пострадали. |
| If this is something personal between you, the girl and Cady - | Если это что-то личное между вами, девушки и Кади... |
| You may not come within 500 yards of Mr. Maximilian Cady until such time as the court may lift the injunction. | Вы не можете прийти в 500 ярдов Г Максимилиана Кади До тех пор, пока суд может поднять запрет. |
| Mr. Cady, he's beyond reproach. | Г-н Кади, он безупречен. |
| I'll get cady to make sure you have the best one. | Я попрошу Кейди убедиться, что ты получишь лучшего. |
| I'm Greg Cady from the Department of Buildings. | Я Грег Кейди из Управления архитектуры. |
| You put Max Cady in my living room. | Ты привел Макс Кейди в мою комнату. |
| Good morning, Cady. | Доброе утро, Кейди. |
| Early members of the WFL included Josephine Butler, leader of the Ladies National Association for the Repeal of the Contagious Diseases Acts; the Pankhursts' friend Elizabeth Wolstenholme Elmy; and Harriot Eaton Stanton Blatch, daughter of US suffragist Elizabeth Cady Stanton. | Одними из первых членами Лиги стали Джозефин Батлер, лидер Национальной женской ассоциации за отмену законов против инфекционных болезней; подруга Панкхёрстов Элизабет Волстенхолм Элми; Гарриет Итон Стэнфорд Пайнс Амеанской суфражистки Элизабет Кейди Стэнтон. |