Английский - русский
Перевод слова Cadet
Вариант перевода Кадет

Примеры в контексте "Cadet - Кадет"

Примеры: Cadet - Кадет
Another cadet just came aboard, sir. Еще один кадет на борту, сэр.
That was not my question, cadet. Вы не ответили на мой вопрос, кадет.
Your son seems like a good cadet. Твой сын выглядит как хороший кадет.
Well, then, hello there, cadet Terry. Ну тогда, приветики, кадет Терри.
Travis, as a cadet, you swore to an honor code. Трэвис, как кадет ты давал клятву о кодексе чести.
I don't know how much you remember about your time here, cadet. Я не знаю, как много вы помните о своем пребывания здесь, кадет.
I thought you lost all your memory, cadet. Я думал, ты потерял память, кадет.
You didn't have those bruises on your hand yesterday morning, cadet. Вчера утром на ваших руках не было синяков, кадет.
Now, I need a rhyme, cadet. Итак, мне нужен стишок, кадет.
Colonel Rayne wants to see you, cadet. Полковник Рейн хочет вас видеть, кадет.
Here is what I suggest, cadet. Вот, что я предложу вам, кадет.
Your father wishes to, cadet. Твой отец хотел этого, кадет.
That's not called for, cadet. Я не для этого вас позвал, кадет.
Out of my sight, cadet. Долой с моих глаз, кадет.
You're not a guardsman yet, cadet. Вы ещё не зачислены в патруль, кадет.
This afternoon a cadet named Terry hit on me, and it makes me nervous when men with guns like me. Сегодня кадет Терри приставал ко мне, и меня напрягает, что я нравлюсь мужику со стволом.
Look here, cadet, how many fingers? Посмотри, кадет, сколько пальцев?
What happened to your face, cadet? Что случилось с вашим лицом, кадет?
You have a problem with me, cadet? У тебя проблемы со мной, кадет?
What are you doing here, cadet? Что ты здесь делаешь, кадет?
Is there something I can help you with, cadet? Я могу тебе чем-нибудь помочь, кадет?
I'm Patriot cadet Jason Neville! Я кадет патриотов, Джейсон Невилл!
From July 24 to September, 2011 STS channel has released co-project with the Ministry of Defense of Russia named «The Cleverest cadet». С 24 июля по 4 сентября 2011 года телеканал СТС выпустил совместный проект с Минобороны России - «Самый умный кадет».
I may be a cadet but I'm still a Ferengi. Может, я и кадет, но все еще ференги.
Then let me see you get up and over that wall, cadet. Тогда быстро на стену, вперёд, кадет.