| Bye, Mr. Poe. | До свидания, мистер По. |
| Bye, Mrs. Walker. | До свидания, миссис уолкёр. |
| Bye, Ms. Linda. | До свидания, мисс Линда. |
| Thank you. Bye. | БУДЬТЕ ДОБРЫ И ДО СВИДАНИЯ |
| OK, great. Bye. | Отлично, до свидания. |
| All right. Bye. | Давайте, до свидания. |
| Bye, Mr. Sweetface. | До свидания, мой сладкий. |
| Bye, lieutenant mike! | До свидания, лейтенант Майк! |
| Bye, Miss McKibben. | До свидания, миссис МакКиббен! |
| Bye, watch your step. | До свидания, смотрите под ноги. |
| Bye, Miss Katie. | До свидания, мисс Кэти. |
| Bye, Mr. Simpson. | До свидания, мистер Симпсон. |
| Bye, miss Cathy. | До свидания, мисс Кэтти. |
| Bye, Bishop Brennan. | До свидания, епископ Бреннан. |
| Bye, Mrs Viguier! | До свидания, г-жа Вигье! |
| Bye, Mr Herriot. | До свидания, мистер Хэрриот. |
| Bye, Mr Dean. | До свидания, мистер Дин. |
| Bye, Mr. Dame. | До свидания, месье Дам. |
| Bye, Father. Goodbye. | До свидания, отец. |
| Bye, James Gordon. | До свидания, Джеймс Гордон. |
| Bye, Mrs. Epp. | Госпожа Эпп, до свидания. |
| Bye. Thank you. | До свидания, спасибо. |
| Bye, Madame Triboulet. | До свидания, мадам Трибуле. |
| Okay. Bye, Martha. | До свидания, Марта. |
| Bye, Mrs. Brennan. | До свидания, миссис Бреннан! |