| The burglar broke into the post office in broad daylight. | Грабитель ворвался в почтовое отделение среди бела дня. |
| The burglar came into the house through this door. | Грабитель вошёл в дом через эту дверь. |
| One day, a burglar broke into the hodja's house. | Однажды, грабитель ворвался в дом Ходжи. |
| You've messed with the wrong girl, burglar. | Ты не на ту напал, грабитель. |
| I think there's a burglar in the flat, come quickly. | Мне кажется, в квартире грабитель, приезжайте скорее. |
| You told me the burglar ran away. | Вы сказали, что грабитель убежал. |
| You're the burglar, we're protecting the house. | Ты - грабитель, а мы охраняем дом. |
| Okay, now you're the surprised burglar coming from the vault. | Ладно а теперь ты - застигнутый врасплох грабитель, выходящий из хранилища. |
| It seems a burglar broke into her cottage the day after the funeral. | Грабитель ворвался в коттедж на другой день после похорон. |
| It would appear that it was a burglar who broke in to steal some of her possessions. | Похоже, это грабитель, который покушался на имущество. |
| I thought you were a burglar. | Я подумал, что вы грабитель. |
| You're talking as if he's a burglar, Dave. | Дейв, ты говоришь так, будто он - грабитель. |
| No, but he's a burglar as well. | Нет, но он также и грабитель. |
| Sorry, I thought you were a burglar. | Прости, я думала, ты грабитель. |
| I guess you're hoping your burglar forgot his glasses the day he came to rob you. | Наверное, все надеются, что грабитель забудет одеть очки, когда придет грабить. |
| Bad news, the burglar is headed straight towards you. | Плохая новость - грабитель направляется прямо к вам. |
| A burglar pumped acetone gas into a high-rise condo before he robbed the place. | В высотном кондоминиуме перед кражей грабитель закачал пары ацетона. |
| The burglar must have got in through there. | Должно быть, грабитель проник сюда так. |
| I thought you were a real burglar. | Я думал, ты настоящий грабитель. |
| And the burglar just took her with him? | И грабитель увел ее с собой? |
| Not wishing to have to explain his role in this... the burglar sought a place to hide. | Не желая, объяснять свою роль в этом... Грабитель решил просто спрятаться. |
| You're accusing me of being the notorious Chatswin burglar? | Вы обвиняете меня в том, что это я известный Чатсвинский грабитель? |
| A burglar that doesn't need gloves. | грабитель, которому не нужны перчатки. |
| What if it's a burglar? | А что, если это грабитель? |
| What kind of burglar robs people on a weeknight? | И какой грабитель похищает людей в ночь перед рабочим днем? |