| Going to arrest me, bunny? | Меня что ли арестовывать, кролик? |
| Why is there a New Year's Eve countdown clock and the Easter bunny? | Почему здесь часы, отсчитывающие время до Нового года, и пасхальный кролик? |
| The bunny was in the clay. I just had to find it. | Кролик уже был в глине, я просто должен был найти его. |
| It also contains a plethora of extra characters such as a fluffy pink bunny, a little girl, a skeleton as well as the faces of many of the games developers. | Он также содержит множество дополнительных персонажей, таких как пушистый розовый кролик, маленькая девочка, скелет, а также лица многих разработчиков игры. |
| And look at that little bunny rabbit with its own Fuzzy Wuzzy carrot! | А вот, смотрите, кролик с морковкой Фуззи-Вуззи-Ви! |
| I'm not a frog, and you're not a bunny. | Я не лягушка, а ты - не кролик. |
| What do you do, you just go out there and gambol about like a bunny? | Что ж ты делаешь то, ты всего лишь выходишь на улицу и скачешь, как кролик? |
| Hasn't the bunny thing been done, really? | Разве кролик уже не был в других сказках? |
| I don't think Bunny is the sort of person you really make plans with. | Думаю Кролик не тот человек с которым можно что-то планировать. |
| Greg the Bunny, Four Kings, and that godawful puppet show. | Кролик Грег, Четыре короля и тот кошмарный кукольный сериал. |
| Maybe there's an Easter Bunny, too. | Может и пасхальный кролик тоже существует. |
| Please, Bunny, just leave them. | Пожалуйста, Кролик, просто оставь это. |
| I'm not you, Bunny. | Я не такой как ты, Кролик. |
| But you stole it, Bunny. | Но ты украл его, Кролик. |
| Chief, the company's named Bunny Hollow. | Шеф, компания называется "Полый Кролик". |
| I've been waiting for this day for 3 years, Bunny. | Я ждал этого дня В течении трёх лет, Кролик. |
| Later that year, five songs provided by Frusciante appeared on The Brown Bunny soundtrack. | В том же году пять песен, написанных Фрушанте появилась в саундтреке к фильму Коричневый кролик. |
| Don't you worry, Mr Bunny, we're not finished yet. | Не волнуйся, мистер Кролик, мы с тобой еще не закончили. |
| No, it's the Easter Bunny. | Нет, это - Пасхальный кролик. |
| You got your own Energizer bunny. | У тебя есть свой кролик Энерджайзер. |
| Believe it or not, bugs bunny. | Хочешь, верь, хочешь - нет, Кролик Банни. |
| I guess if I was a young girl I'd be quaking in my little bunny slippers right about now. | Я думаю, если бы я был молодой девушкой, я бы сейчас дрожал бы в своих маленьких тапочках как кролик. |
| Me a professional man with a family and a home, you a bunny rabbit with long floppy ears and a twitchy nose but... we're quite alike. | Я профессионал, у которого есть семья и дом, ты веселый кролик с длинными болтающимися ушами и дергающимся носиком, но... мы очень похожи. |
| I love you, and so does my bunny. | "Я вас люблю, и мой кролик тоже" |
| All right, next up is my boy Bunny Rabbit. | А сейчас - Братец Кролик Банни. |