| Dust bunny, think about it. | Шерстистый кролик, не забывай об этом. |
| Please, Bunny, just leave them. | Пожалуйста, Кролик, просто оставь это. |
| Next up is my man Bunny Rabbit and Lil' Tic. | А сейчас - Кролик Бани... против Мелкого Тика. |
| The bunny's good. | Кролик - хорошая идея. |
| Bunny Rabbit goes to the next round! | Кролик проходит в следующий круг. |
| Look what he's done, Bunny. Aren't you going to chastise him? | Посмотри, что он сделал, Зайка, ты не отругаешь его? |
| Bless you, little bunny. | Спасибо вам, зайка. |
| Well, really a bunny. | Скорее даже, зайка. |
| You're not my Funny Bunny. | Ты не Странная Зайка. |
| The Duke is Bunny. | Герцог и есть Зайка. |
| It's me, your love bunny. | Это я, твой любимый зайчик. |
| Well, you dropped out of school, bunny boots. | Зайчик, ты бросила колледж. |
| Ian, my love bunny... | Ян, мой любимый зайчик... |
| If a bunny catch a bunny -Coming through the rye - I hate this song! | Если зайчик поймает зайчика -... среди колосьев ржи -Ненавижу эту песню! |
| Sing me, If a bunny catch a bunny | Спой, Если зайчик поймает зайчика... |
| Maybe he figured out the Easter bunny isn't real. | Может быть, он понял, пасхальный заяц не существует. |
| When I was a little girl I had a terry cloth bunny. | Когда я была маленькой, у меня был тряпичный заяц. |
| So we're going to immerse ourselves in the 72 percent of the planet because, you know, it's really naive to think that the Easter Bunny put all the resources on the continents. | Мы сейчас будем погружаться в 72 процента планеты, потому что, знаете ли, наивно считать, что пасхальный заяц сложил все подарки на континентах. |
| No, it's the Easter Bunny. | Нет, это пасхальный заяц. |
| Peter's relatives are Cousin Benjamin Bunny and Benjamin's father, Mr. Bouncer Bunny. | Родственниками Питера являются кузен Бенджамин Заяц и его отец мистер Бенджамин Заяц. |
| What's bunny ears? | Что такое "кроличьи уши"? |
| Not someone wearing bunny ears. | А не кроличьи ушки. |
| Rusty, they're bunny slippers. | Расти, они кроличьи шлепанцы. |
| What is Bunny Money? | Что за кроличьи деньги? |
| Hop along, Bunny Money. | Прыг - скок, Кроличьи Деньги. |
| Okay, this bunny's ready to chaperone your Halloween dance. | Этот крольчонок готова присматривать за вами на вечеринке. |
| As equals... because you are a rattlesnake, and you... you're a little bunny rabbit, but you're the brains behind this thing. | На равных... потому что ты гремучая змея, а ты... а ты крольчонок, но за ним стоит ваш интеллект. |
| Here, little bunny, bunny. | Ко мне, крольчонок . |
| But Bunny wasn't. | А вот "Крольчонок" - нет. |
| The title track was featured in the 2008 motion picture The House Bunny. | Саму песню можно услышать в комедии 2008 года The House Bunny. |
| Maid in Bunny was praised for its art and Zelda-like gameplay; the most common complaint was of the game being too short. | Maid in Bunny получила высокую оценку за её дизайн и геймплей; самая распространенная жалоба на игру это то, что она слишком короткая. |
| In February 2013 The Bunny the Bear announced their fourth studio album entitled Stories for April 16, 2013, from Victory Records. | В феврале 2013, The Bunny The Bear объявил свой четвертый студийный альбом «Stories», который выпустился 16 апреля 2013 года студией Victory Records. |
| In an interview with Billboard, Bad Bunny stated that his biggest music inspirations growing up were Héctor Lavoe, Vico C, Daddy Yankee and Marc Anthony. | В интервью Billboard, Bad Bunny заявил, что его самые большие музыкальные впечатления выросли, благодаря Héctor Lavoe, Vico C, Daddy Yankee и Marc Anthony. |
| Fabian is also a former Playboy Bunny. | Фабиан также бывшая Playboy Bunny. |
| No, the problem is bunny's daughter. | Нет, проблема в дочке Банни. |
| As long as Bunny got hers, she never questioned it. | Пока Банни получает свое, она не задает вопросов. |
| I thought that you met Bunny when you pulled me off the street. | Я думала, что ты познакомился с Банни, когда решил забрать меня с улицы. |
| Bunny has this thing about mixing personal life and business, and she's already upset that we were in here... | У Банни есть пункт о том, что нельзя смешивать личную жизнь и работу, и она уже расстроена, что мы были здесь |
| Bunny's been married, what, five times? | Банни была замужем пять раз. |