How do I know that's the same bunny? | Как мне узнать, что это тот самый кролик? |
Goes the bunny 'cause the bunny goes boom! | Вперед, Кролик! Кролики вперед! |
That was an evil bunny. | Это был злой кролик. |
That was an angry bunny. | Это был злой кролик. |
And I'm the Easter Bunny. | А я Пасхальный Кролик. |
Unconscionable, but they tell me there is a war on, Bunny. | Бессовестные! они говорили мне... но там война, Зайка. |
It's a wonderful idea, Bunny. | Прекрасная идея, Зайка!. |
Speak to me, Bunny. | Поговори со мной, Зайка. |
Bunny, bunny, bunny, bunny, bunny, bunny, bunny rabbit. | Зайка, зайка, зайка, зайка, зайка кролик. |
[Normal voice] And when I call out bunny, you will be - halfway home. | И когда я говорю "зайка", вы... Идёте домой. |
It's me, your love bunny. | Это я, твой любимый зайчик. |
That's why we call him "Szidi's bunny". | Мы так и зовём его "Зайчик Сиди". |
"pin cushion" and "scared bunny." | "подушечка для иголок" и "перепуганный зайчик". |
I'm a bunny, Mom. | Я зайчик, мам. Мам, мама! |
Who's a shy bunny? | Кто здесь застенчивый зайчик? |
Go easy on him, bunny. | Ты полегче с ним, заяц. |
As real as the easter bunny, except real. | Так же реально, как пасхальный заяц, только реально. |
Tiger does not eat the tiger, the bear does not devour a bear Bunny... and not kill a rabbit. | Тигр не ест тигра, медведь не пожирает медведя, ...а заяц не убивает зайца. |
It wasn't theaster bunny. | Ну не Пасхальный Заяц! |
Peter's relatives are Cousin Benjamin Bunny and Benjamin's father, Mr. Bouncer Bunny. | Родственниками Питера являются кузен Бенджамин Заяц и его отец мистер Бенджамин Заяц. |
Make bunny ears, cross and pull them through. | Сделать кроличьи уши, перекрестить и потянуть. |
What's bunny ears? | Что такое "кроличьи уши"? |
Not someone wearing bunny ears. | А не кроличьи ушки. |
What is Bunny Money? | Что за кроличьи деньги? |
Hop along, Bunny Money. | Прыг - скок, Кроличьи Деньги. |
Okay, this bunny's ready to chaperone your Halloween dance. | Этот крольчонок готова присматривать за вами на вечеринке. |
As equals... because you are a rattlesnake, and you... you're a little bunny rabbit, but you're the brains behind this thing. | На равных... потому что ты гремучая змея, а ты... а ты крольчонок, но за ним стоит ваш интеллект. |
Here, little bunny, bunny. | Ко мне, крольчонок . |
But Bunny wasn't. | А вот "Крольчонок" - нет. |
Their third album, Baby Loves a Funny Bunny, was also released in 1996. | Третий альбом, ВаЬу Loves a Funny Bunny, был также выпущен в 1996 году. |
She then re-released "Nitrogen Pink" and released "Bunny Club" as singles. | Позже она переиздала сингл «Nitrogen Pink» и выпустила новый - «Bunny Club». |
In 1979, Williams formed another all-new Lifetime featuring Tod Carver (guitar), Bunny Brunel (bass), Bruce Harris (keyboards), and Tom Grant (keyboards). | В 1979 последовал очередной полностью обновлённый состав: Тод Карвер (Tod Carver, гитара), Банни Брунель (Bunny Brunel, бас), Брюс Харрис (Bruce Harris, клавишные) и Том Грант (Tom Grant, клавишные). |
The bunny was based on the similar Duracell Bunny used in the UK. | Основой послужил похожий Кролик Duracell (Duracell Bunny), использовавшийся в рекламе для Великобритании. |
Ace Bunny: Descendant of Bugs Bunny. | Асё Bunny Лидер команды Потомок Багза Банни. |
Like some big, hairless, albino Bugs Bunny. | На такого большого, лысого альбиноса Баггса Банни. |
She's claming that Bunny's late husband, Lance, did it. | Она заявляет, что Лэнс, покойный муж Банни, сделал это. |
The recession hit every one of them, and I'm afraid if they knew what Bunny left you, those vultures would try to stake claim. | Рецессия задела и их, и, узнай они, что вам оставила Банни, эти гарпии вцепятся в вас своими когтями. |
It's good to see you, Bunny. | Рад видеть вас, Банни. |
People wanted to separate them... because they didn't want to deal with Bunny and Peter. | Эти люди хотели их разобщить, хотели отделаться от Банни и Питера. |