Английский - русский
Перевод слова Bundle
Вариант перевода Комок

Примеры в контексте "Bundle - Комок"

Примеры: Bundle - Комок
Every morning before starting the bidding We all - a solid bundle of nerves. Каждое утро перед началом торгов мы все - сплошной комок нервов.
Well, aren't you the bundle of nerves. Да ладно, разве вы не комок нервов.
Makes it hard to think about bringing home a little bundle of... Из-за этого трудно думать о том, чтобы принести домой маленький комок...
You're a bundle of nerves. Расслабься, ты же комок нервов.
He's a bundle of nerves lately. Он похож сейчас на комок нервов.
He seemed so solid when I met him, even taciturn, now he's a bundle of nerves. Он казался таким спокойным, когда я с ним познакомился, даже угрюмым, а теперь он - просто комок нервов.
Well in the most basic sense, a bundle of organic tissue, but right now. Только в примитивном смысле, это просто комок органических тканей, но пока это пустой сосуд.
Ever since you and Todd have been together you have been a bundle of nerves waiting for it to blow up in your face afraid he is going to leave you for someone else. С тех пор, как вы с Тоддом вместе ты постоянно напоминаешь мне комок нервов... Ты боишься, что он бросит тебя и уйдёт к другому.
That bundle of raw nerves and Max and a dead monkey upstairs, and the wind wheezing through that organ once in a while. этот комок нервов, и Макс, и мертвая обезьяна наверху, и завывание ветра в органе, время от времени.
You're a bundle of nerves. Ты прямо комок нервов.
Here's your little bundle of joy. Вот наш маленький комок радости.
Yes, that's right, Jeeves. I'm a bundle of unhappy, unsatisfied nerves. Ну, конечно, я - сплошной комок несчастных, неудовлетворённых нервов!
I'm a bundle of knots. Я сплошной комок нервов.