Английский - русский
Перевод слова Bum
Вариант перевода Задница

Примеры в контексте "Bum - Задница"

Примеры: Bum - Задница
Yeah, it's the same bum. Да, это та же задница.
Personally, I think my bum looks big in it, but... Честно говоря, думаю, у меня из-за него большая задница, но...
It's as dry as a camel's bum in a sandstorm. Он сухой как задница верблюда в песчаную бурю.
His bum looks like that guy with a hundred cigarettes in his mouth. Его задница выглядит как этот парень с сотней сигарет во рту.
I can't see how my bum looks. Не могу понять, как выглядит моя задница.
I can be a grumpy bum. Если я веду себя, как ворчливая задница.
A bum like you in the military? Такая задница, как ты - в армии?
When a man cheats, he's a bum. Когда мужчина обманывает, он просто задница.
Seems like a legend and an out-of-work bum look a lot alike, Daddy. Сдается мне, что легенда и безработная задница выглядят очень похоже, папочка.
Long enough to know your ex was talking out of his bum hole last night. Достаточно долго, чтобы узнать, что твой бывший вчера вёл себя как последняя задница.
Take the bat off your shoulders, you bum! Бей со всей силы, задница!
Who's the bum who gave it to you? Что за задница дала тебе это?
Cholo, you bum, how's it going? Чоло, задница, как жизнь?
Why does he have such a big red bum? Почему у него большая и красная задница?
She thinks I'm a bum, like your first husband, right? Думаю, она считает, что я такая же задница, как твой первый муж, так?
You were supposed to be on the job, you bum, you rent-a-cop piece of garbage, you. Ты должен был бы на работе, задница ты этакая, дрянь.
I just want to attack him and rip his stupid clothes off and just spank him with his little paddle until his bum's all red. Я уже хочу на него напасть, сорвать его дурацкую одежду и отшлёпать его этой дурацкой ракеткой, пока вся задница не покраснеет.
What, because I'm a ski bum, a dumb jock? Это потому что я лыжная задница, типа тупой качок?
They'd let a bum like you in there? Такая задница, как ты - в армии?
But in the morning, I shall have a headache, and you'll still have a bum like a moose. Но я завтра протрезвею, а у тебя так и останется задница, как у коровы!
You know, what I always forget is, because I'm happy, you know, because I'm just being me, I can't help it if I'm a funny old cow with a loud mouth and a big bum! Я всегда все всем прощаю, потому что я счастлива, потому что я это я, я не могу это изменить, я старая корова, я слишком много болтаю, и у меня большая задница.
Enjoying an ouzo, sitting back for a bit of Stephen and the chaps. "Bum hole". Наслаждается узо, расслабляется под Фрая и парней, и тут: "Задница".
EVERYBODY PAYS THE PRICE... EVEN A BUM LIKE ME. Каждый должен платить... даже такая задница как я.
Good smile, nice bum. Милая улыбка, красивая задница.
Everybody's got a bum! У всех есть задница!