| Yeah, it's the same bum. | Да, это та же задница. |
| Personally, I think my bum looks big in it, but... | Честно говоря, думаю, у меня из-за него большая задница, но... |
| It's as dry as a camel's bum in a sandstorm. | Он сухой как задница верблюда в песчаную бурю. |
| His bum looks like that guy with a hundred cigarettes in his mouth. | Его задница выглядит как этот парень с сотней сигарет во рту. |
| I can't see how my bum looks. | Не могу понять, как выглядит моя задница. |
| I can be a grumpy bum. | Если я веду себя, как ворчливая задница. |
| A bum like you in the military? | Такая задница, как ты - в армии? |
| When a man cheats, he's a bum. | Когда мужчина обманывает, он просто задница. |
| Seems like a legend and an out-of-work bum look a lot alike, Daddy. | Сдается мне, что легенда и безработная задница выглядят очень похоже, папочка. |
| Long enough to know your ex was talking out of his bum hole last night. | Достаточно долго, чтобы узнать, что твой бывший вчера вёл себя как последняя задница. |
| Take the bat off your shoulders, you bum! | Бей со всей силы, задница! |
| Who's the bum who gave it to you? | Что за задница дала тебе это? |
| Cholo, you bum, how's it going? | Чоло, задница, как жизнь? |
| Why does he have such a big red bum? | Почему у него большая и красная задница? |
| She thinks I'm a bum, like your first husband, right? | Думаю, она считает, что я такая же задница, как твой первый муж, так? |
| You were supposed to be on the job, you bum, you rent-a-cop piece of garbage, you. | Ты должен был бы на работе, задница ты этакая, дрянь. |
| I just want to attack him and rip his stupid clothes off and just spank him with his little paddle until his bum's all red. | Я уже хочу на него напасть, сорвать его дурацкую одежду и отшлёпать его этой дурацкой ракеткой, пока вся задница не покраснеет. |
| What, because I'm a ski bum, a dumb jock? | Это потому что я лыжная задница, типа тупой качок? |
| They'd let a bum like you in there? | Такая задница, как ты - в армии? |
| But in the morning, I shall have a headache, and you'll still have a bum like a moose. | Но я завтра протрезвею, а у тебя так и останется задница, как у коровы! |
| You know, what I always forget is, because I'm happy, you know, because I'm just being me, I can't help it if I'm a funny old cow with a loud mouth and a big bum! | Я всегда все всем прощаю, потому что я счастлива, потому что я это я, я не могу это изменить, я старая корова, я слишком много болтаю, и у меня большая задница. |
| Enjoying an ouzo, sitting back for a bit of Stephen and the chaps. "Bum hole". | Наслаждается узо, расслабляется под Фрая и парней, и тут: "Задница". |
| EVERYBODY PAYS THE PRICE... EVEN A BUM LIKE ME. | Каждый должен платить... даже такая задница как я. |
| Good smile, nice bum. | Милая улыбка, красивая задница. |
| Everybody's got a bum! | У всех есть задница! |