Английский - русский
Перевод слова Bum

Перевод bum с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бомж (примеров 33)
It was stole by my bum of an ex-employee a month ago. Его стащил один бомж из кучки мною уволенных месяц назад.
That bum is Olivia Hamilton's father. Этот БОМЖ - папа Оливии Хэмильтон.
We even have the same bum looking at us. У нас даже есть тот же самый бомж, наблюдающий за нами.
living like a bum the last two years? Жить как бомж последние 2 года?
The weird, stinky old bum who lives up the hill? Странный липкий старый бомж который живет на холме?
Больше примеров...
Бродяга (примеров 35)
You don't have a bag, you bum! Да у тебя нет никакой сумки, бродяга.
She's a bum, like all your other friends! Она такая же бродяга, как и все твои друзья! - Что происходит?
he started changing their prescriptions to make his patients sicker that's why you never got better he did it to everyone he painted that sign on your door Willie the bum must have seen him that's why Mccloskey killed him он начал подменять их лекарства чтобы больным становилось хуже вот почему вам так и не становилось легче он делал это со всеми он нарисовал этот знак на вашей двери бродяга Вилли должно был его увидел
You live like a bum. Ты живешь как бродяга.
He will see a bum with a little girl from the institution, he will call the cops! Везите меня к врачу, черт возьми! Врач, к которому среди ночи явится бродяга с девочкой из приюта, сразу вызовет легавых!
Больше примеров...
Бездельник (примеров 21)
I know that he was a self-indulgent bum that couldn't get a job. Я знал, что он эгоистичный бездельник, который не может найти работу.
Get out of here, you bum! Вали отсюда, бездельник!
You bring it, lazy bum. Сам неси, бездельник.
Am I a bum to you? Я, по-твоему, бездельник?
I want to be the kind of bum that other bums look at and say, "What's that bum smiling about?" Я хочу быть бездельником, на которого смотрят другие бездельники и говорят: "Чему тот бездельник так улыбается?"
Больше примеров...
Бум (примеров 10)
The oldest daughter, Daria, the daughter of Andrei Konchalovsky, works on the BUM Channel. Старшая дочь Дарья - дочь Андрея Кончаловского, работает на телеканале БУМ.
The singer spent 3 weeks in Buenos Aires with the TV staff of BUM project (the Ukrainian version of Wipeout), that starts March, 7 on Inter channel. Руслана назвала свое участие в проекте «БУМ» одной из самых экстремальных поездок в своей жизни.
The dirty bum, bum, bum, bum, bum Грязно бум, бум, бум, бум, бум Грязно бум, бум, бум, бум, бум
In 1942, Rodríguez joined the band of Xavier Cugat, and recorded "Bim, bam, bum" and "Ensalada de congas" (Conga Salad). В 1942 году Родригес присоединился к оркестру Ксавьера Кугата (Xavier Cugat) и записал такие вещи как: «Бин, бам, бум» (Bin, bam, bum) и «Салат из конг» (Ensalada de congas).
"Bum", not Forget I said "bum". Только не "бум".
Больше примеров...
Бам (примеров 6)
No, I do like Bum... Brum... Нет, мне нравится Бам...
You - bum, bum, bum. Ты - бам, бам, бам.
Bum, bum, bum, bum. Бам, бам, бам.
Bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum Бам бам бам бам бам бам бам бам бам бам бам бам бам бам бам бам бам бам бам
In 1942, Rodríguez joined the band of Xavier Cugat, and recorded "Bim, bam, bum" and "Ensalada de congas" (Conga Salad). В 1942 году Родригес присоединился к оркестру Ксавьера Кугата (Xavier Cugat) и записал такие вещи как: «Бин, бам, бум» (Bin, bam, bum) и «Салат из конг» (Ensalada de congas).
Больше примеров...
Лентяй (примеров 3)
I mean, you're a bum. Я имела в виду, что ты лентяй.
The dirty bum, bum, bum, bum, bum Грязный лентяй, лентяй, лентяй, лентяй, лентяй
The dirty bum, bum, bum, bum, bum Грязный лентяй, лентяй, лентяй, лентяй, лентяй Грязный лентяй, лентяй, лентяй, лентяй, лентяй
Больше примеров...
Лодырь (примеров 8)
The wife thought it was a bum. Жена решила, что я - лодырь.
This bum asking for change has got a pretty good dental plan for a homeless guy. Этот лодырь, который выпрашивает мелочь, у него слишком хорошие зубы для бездомного.
You're... such a useless bum Enough! Ты... бесполезный лодырь Хватит!
That's right... 'cause he's a bum! Правильно... он же лодырь!
Come on, you bum! Идем, лодырь, вставай.
Больше примеров...
Попрошайка (примеров 2)
He's a bum, Ellis, come on. Он попрошайка, Эллис. Пойдем.
He's a bum, Ellis. Он попрошайка, Эллис.
Больше примеров...
Задница (примеров 41)
When a man cheats, he's a bum. Когда мужчина обманывает, он просто задница.
You dress like a bum. Ты одеваешься как задница.
May the skin of your bum never cover a drum. Пусть никогда твоя задница не станет барабаном.
Get your bum ass outta here, 'cause we a better team without you anyway. Вали отсюда, жирная задница, потому что мы и без тебя неплохо играем.
Bum steer, Mr. Spade? Полная задница, мистер Спэйд? - Да.
Больше примеров...
Зад (примеров 43)
Had cardboard bum from sleeping on cardboard. Имел картонный зад от того, что спал на картоне.
I'm feeling my bum going now. Я чувствую, как сейчас шевелится мой зад.
And if it isn't the bloody warlock who turned me bum into the happiest place on earth. Кто это, если не грёбаный кудесник, что превратил мой зад в самое счастливое место на земле.
No, Jen, my masseuse kissed me on my bum! Нет, Джен, мой массажист поцеловал меня в зад!
She basically, she wanted to put... chilli powder and then ice cubes up my bum hole. Она буквально хотела насыпать перца мне в зад, а сверху кубики льда положить.
Больше примеров...
Попка (примеров 6)
His hands were as soft as a baby's bum. Его руки были мягкими как попка младенца.
Friedrich, Friedrich, that has got to be the cutest little bum ever. Фридрих! Фридрих! У тебя самая сладкая попка в мире!
Yes, and get down on all fours and scrub out the fireplace so your bum wobbles about. И хорошенько почистите камин, чтобы я увидел, как двигается ваша попка.
She could have a drop-dead gorgeous bum, a booty that'd... Ну вы меня понимаете - у нее могла бы быть ух какая попка! Зашибись попка!
Saw this gorgeous little bum in a pencil skirt. Хорошенькая попка в узкой юбчонке.
Больше примеров...
Жопе (примеров 11)
Check this out, you bleeding fucking bum wart. Зацени, ты, прыщ на жопе.
I think of a bum Я думаю о жопе.
He's punching my bum! Он бьёт меня по жопе!
You'll get a budgie up the bum! У тебя попугай в жопе!
But you live like a fucking bum. А живешь в какой-то жопе.
Больше примеров...
Попу (примеров 6)
It hasn't been the same since that lady from accounts photocopied her bum at the Christmas party. Аппарат барахлит с тех пор, как та дамочка из бухгалтерии сфотографировала свою попу на новогодней вечеринке.
Actually beta, it should be a bullet hit your bum. Сынок, надо так написать... пуля попала в твою попу.
We all are very sorry a bullet hit your bum. Нам всем очень жаль... что пуля попала в твою попу.
Why did you touch my bum? Нет, ты зачем трогал мою попу?
Kjersti should see my bum! Чешти должна посмотреть на мою попу!
Больше примеров...
Стрельнуть (примеров 8)
Maybe I can bum a smoke off one of the agents. Может, я смогу стрельнуть сигарету у одного из агентов.
I'd say Mr. Vega came out for a smoke, killer approached to bum one, stabbed him before he lit up. Я бы предположил, что мистер Вега вышел на перекур, убийца подошел стрельнуть сигаретку и заколол его, не дав ему закурить.
Can I maybe bum a couple cigarettes off of you? Может я могу стрельнуть пару сигарет у тебя?
'Less I can... I can bum one from you? Ну или я мог бы стрельнуть одну у тебя?
Can I bum a smoke? А сигаретку стрельнуть можно?
Больше примеров...
Пом (примеров 14)
That's when she became a sellout to Bum Jo's mother. Она стала человеком матери Пом Чжо.
Seo Bum Jo turned himself in? Со Пом Чжо пришёл с повинной?
But I thought Bum Jo was on his mother's side. А разве Пом Чжо не на стороне матери?
You know about the Bum Jo Department store story today, right? что сегодня идёте в универмаг "Пом Чжо"?
Seo Bum Jo indeed make the initial approach to him. Со Пом Чжо действительно... недавно к нему приходил.
Больше примеров...