Английский - русский
Перевод слова Bum

Перевод bum с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бомж (примеров 33)
It was stole by my bum of an ex-employee a month ago. Его стащил один бомж из кучки мною уволенных месяц назад.
And you run after her, but she thinks you're just some crazy bum. И ты бежишь за ней, а она просто думает, что ты - сумасшедший бомж.
Now he's a dead bum. А теперь он мёртвый бомж.
You're no bum. Никакой ты не бомж.
Going on stage with holes in my shirt like a bum. Буду выступать в дырявом джемпере, как бомж.
Больше примеров...
Бродяга (примеров 35)
Don't act like a bum in our offices! Нечего вести себя как бродяга в нашем офисе.
She's a bum, like all your other friends! Она такая же бродяга, как и все твои друзья! - Что происходит?
He's a bum. А это - бродяга!
Are you tryin' to tell me... that some bum came to her rescue? Пытаешься мне сказать... что какой-то бродяга пришел ее спасти?
If you steal when you're on the bum it's all over. Если бродяга стянет что-нибудь, он пропал.
Больше примеров...
Бездельник (примеров 21)
Besides, Peter's a lazy bum. Кроме того, Питер - ленивый бездельник.
A single man is a bum, a gornisht! Одинокий человек - это бездельник, олух!
I'm not a bum any more I even got a job now! Я сейчас не бездельник у меня есть работа!
Am I a bum to you? Я, по-твоему, бездельник?
It's that bum, Stephane Figoli! Боже, да это бездельник Стефано Фиголи.
Больше примеров...
Бум (примеров 10)
The oldest daughter, Daria, the daughter of Andrei Konchalovsky, works on the BUM Channel. Старшая дочь Дарья - дочь Андрея Кончаловского, работает на телеканале БУМ.
The singer spent 3 weeks in Buenos Aires with the TV staff of BUM project (the Ukrainian version of Wipeout), that starts March, 7 on Inter channel. Руслана назвала свое участие в проекте «БУМ» одной из самых экстремальных поездок в своей жизни.
Bum, bum, bum, bum, bum Бум, бум, бум, бум, бум
bum bum bum bum - all right, andy, please. бум бум бум бум - Хорошо, Энди, пожалуйста.
In 1942, Rodríguez joined the band of Xavier Cugat, and recorded "Bim, bam, bum" and "Ensalada de congas" (Conga Salad). В 1942 году Родригес присоединился к оркестру Ксавьера Кугата (Xavier Cugat) и записал такие вещи как: «Бин, бам, бум» (Bin, bam, bum) и «Салат из конг» (Ensalada de congas).
Больше примеров...
Бам (примеров 6)
No, I do like Bum... Brum... Нет, мне нравится Бам...
You - bum, bum, bum. Ты - бам, бам, бам.
You see, all the other boys - bum, bum, bum, they are growing. Видишь ли, все мальчики - бам бам бам, растут
Bum, bum, bum, bum. Бам, бам, бам.
Bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum Бам бам бам бам бам бам бам бам бам бам бам бам бам бам бам бам бам бам бам
Больше примеров...
Лентяй (примеров 3)
I mean, you're a bum. Я имела в виду, что ты лентяй.
The dirty bum, bum, bum, bum, bum Грязный лентяй, лентяй, лентяй, лентяй, лентяй
The dirty bum, bum, bum, bum, bum Грязный лентяй, лентяй, лентяй, лентяй, лентяй Грязный лентяй, лентяй, лентяй, лентяй, лентяй
Больше примеров...
Лодырь (примеров 8)
This bum asking for change has got a pretty good dental plan for a homeless guy. Этот лодырь, который выпрашивает мелочь, у него слишком хорошие зубы для бездомного.
Swing the bat, you bum! Битой махни, лодырь!
That's right... 'cause he's a bum! Правильно... он же лодырь!
What kind of a bum is he? Так он лодырь, да?
Come on, you bum! Идем, лодырь, вставай.
Больше примеров...
Попрошайка (примеров 2)
He's a bum, Ellis, come on. Он попрошайка, Эллис. Пойдем.
He's a bum, Ellis. Он попрошайка, Эллис.
Больше примеров...
Задница (примеров 41)
Who's the bum who gave it to you? Что за задница дала тебе это?
I just want to attack him and rip his stupid clothes off and just spank him with his little paddle until his bum's all red. Я уже хочу на него напасть, сорвать его дурацкую одежду и отшлёпать его этой дурацкой ракеткой, пока вся задница не покраснеет.
You know, what I always forget is, because I'm happy, you know, because I'm just being me, I can't help it if I'm a funny old cow with a loud mouth and a big bum! Я всегда все всем прощаю, потому что я счастлива, потому что я это я, я не могу это изменить, я старая корова, я слишком много болтаю, и у меня большая задница.
You dress like a bum. Ты одеваешься как задница.
Your whole bum might fall off. Вся задница может отвалиться!
Больше примеров...
Зад (примеров 43)
I might ask you to put it in me bum later. Я, может, попрошу тебя попозже засунуть его мне в зад.
Just put your bum out over the edge and just let it go. Просто высунь зад из кровати и расслабься.
I have a nice bum. У меня хороший зад.
He pulls down his pants, puts the brush up his bum... and then paints portraits in a sort of jack-knifed position. Он кладет на пол мольберт, засовывает кисть в зад... и рисует картины... в полусогнутом положении.
Red are tomatoes, red is the maiden's veil, red like Sampreefs bum. Как помада у невесты, как заря и как томат, красный у Самприта зад.
Больше примеров...
Попка (примеров 6)
His hands were as soft as a baby's bum. Его руки были мягкими как попка младенца.
Yes, and get down on all fours and scrub out the fireplace so your bum wobbles about. И хорошенько почистите камин, чтобы я увидел, как двигается ваша попка.
She could have a drop-dead gorgeous bum, a booty that'd... Ну вы меня понимаете - у нее могла бы быть ух какая попка! Зашибись попка!
Saw this gorgeous little bum in a pencil skirt. Хорошенькая попка в узкой юбчонке.
Bum, bum, bum, bum! Попка, попка, попка!
Больше примеров...
Жопе (примеров 11)
Check this out, you bleeding fucking bum wart. Зацени, ты, прыщ на жопе.
I think of a bum Я думаю о жопе.
He's punching my bum! Он бьёт меня по жопе!
He's punching my bum! Он меня по жопе бьет!
But you live like a fucking bum. А живешь в какой-то жопе.
Больше примеров...
Попу (примеров 6)
It hasn't been the same since that lady from accounts photocopied her bum at the Christmas party. Аппарат барахлит с тех пор, как та дамочка из бухгалтерии сфотографировала свою попу на новогодней вечеринке.
Actually beta, it should be a bullet hit your bum. Сынок, надо так написать... пуля попала в твою попу.
We all are very sorry a bullet hit your bum. Нам всем очень жаль... что пуля попала в твою попу.
Why did you touch my bum? Нет, ты зачем трогал мою попу?
Can't hardly see your bum in those pants. Не могу видить твою попу в этих штанах
Больше примеров...
Стрельнуть (примеров 8)
well, I don't know like to bum a cigarette? ну, я не знаю как стрельнуть сигарету?
If you smoke, apparently you can bum a cigarette on Air Force One. Если Вы курите, то Вы, вероятно, можете стрельнуть сигарету на Борту номер 1.
I'd say Mr. Vega came out for a smoke, killer approached to bum one, stabbed him before he lit up. Я бы предположил, что мистер Вега вышел на перекур, убийца подошел стрельнуть сигаретку и заколол его, не дав ему закурить.
'Less I can... I can bum one from you? Ну или я мог бы стрельнуть одну у тебя?
Can I bum a smoke? А сигаретку стрельнуть можно?
Больше примеров...
Пом (примеров 14)
But I thought Bum Jo was on his mother's side. А разве Пом Чжо не на стороне матери?
You know about the Bum Jo Department store story today, right? что сегодня идёте в универмаг "Пом Чжо"?
What's your relationship with the Chairman of Bum Jo Department store? Какие у вас отношения с хозяйкой универмага "Пом Чжо"?
Cap Kim, this is Seo Bum Jo. это Со Пом Чжо.
You're getting ready for Bum Jo Mall's ground breaking at 4pm, right? Ты готов топать на открытие строительства торгового центра "Пом Чжо"?
Больше примеров...