| Said a bum gave him 20 bucks. | Сказал что бомж дал ему 20 баксов. |
| Well, we'll never know how much cash was lost, but I just saw a bum eating oysters at Madeline's. | Что ж, нам не узнать сколько пропало налички, зато я только видел как бомж жрал устриц на Маделине. |
| He looks like a bum asleep. | Он выглядит как спящий бомж. |
| You're a drunk And a bum. | Ты пьяница и бомж. |
| Now he's a dead bum. | А теперь он мёртвый бомж. |
| You think I'm some kind of bum or something? | Думаешь, я бродяга или что-то в этом роде? |
| Dressed like a bum. | А одетый как бродяга. |
| You live like a bum. | Ты живешь как бродяга. |
| If you're a bum, if you can't break off with the booze or whatever it is that makes you a bad risk, then get out. | Если вы - бродяга, если не можете оторваться от бутылки, или чем вы там себя гробите, тогда убирайтесь. |
| If you steal when you're on the bum it's all over. | Если бродяга стянет что-нибудь, он пропал. |
| Besides, Peter's a lazy bum. | Кроме того, Питер - ленивый бездельник. |
| You bring it, lazy bum. | Сам неси, бездельник. |
| The bum stole my wallet. | Этот бездельник украл мой бумажник. |
| I want to be the kind of bum that other bums look at and say, "What's that bum smiling about?" | Я хочу быть бездельником, на которого смотрят другие бездельники и говорят: "Чему тот бездельник так улыбается?" |
| (man) Go on home, you lying bum! | Иди домой, ты лживвый бездельник! |
| She was reportedly seen for the last time on 31 October 2011, at Mu Bum Camp. | Как сообщается, в последний раз ее видели 31 октября 2011 года в лагере Му Бум. |
| Bum, bum, bum, bum, bum | Бум, бум, бум, бум, бум |
| Bum, bum, bum! | Бум, бум, бум! |
| bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum - all right, andy, please. | бум бум бум бум бум бум бум бум - бум бум бум бум - Хорошо, Энди, пожалуйста. |
| "Bum", not Forget I said "bum". | Только не "бум". |
| No, I do like Bum... Brum... | Нет, мне нравится Бам... |
| You see, all the other boys - bum, bum, bum, they are growing. | Видишь ли, все мальчики - бам бам бам, растут |
| Bum, bum, bum, bum. | Бам, бам, бам. |
| Bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum | Бам бам бам бам бам бам бам бам бам бам бам бам бам бам бам бам бам бам бам |
| In 1942, Rodríguez joined the band of Xavier Cugat, and recorded "Bim, bam, bum" and "Ensalada de congas" (Conga Salad). | В 1942 году Родригес присоединился к оркестру Ксавьера Кугата (Xavier Cugat) и записал такие вещи как: «Бин, бам, бум» (Bin, bam, bum) и «Салат из конг» (Ensalada de congas). |
| I mean, you're a bum. | Я имела в виду, что ты лентяй. |
| The dirty bum, bum, bum, bum, bum | Грязный лентяй, лентяй, лентяй, лентяй, лентяй |
| The dirty bum, bum, bum, bum, bum | Грязный лентяй, лентяй, лентяй, лентяй, лентяй Грязный лентяй, лентяй, лентяй, лентяй, лентяй |
| The wife thought it was a bum. | Жена решила, что я - лодырь. |
| This bum asking for change has got a pretty good dental plan for a homeless guy. | Этот лодырь, который выпрашивает мелочь, у него слишком хорошие зубы для бездомного. |
| Swing the bat, you bum! | Битой махни, лодырь! |
| That's right... 'cause he's a bum! | Правильно... он же лодырь! |
| Come on, you bum! | Идем, лодырь, вставай. |
| He's a bum, Ellis, come on. | Он попрошайка, Эллис. Пойдем. |
| He's a bum, Ellis. | Он попрошайка, Эллис. |
| It's as dry as a camel's bum in a sandstorm. | Он сухой как задница верблюда в песчаную бурю. |
| What, because I'm a ski bum, a dumb jock? | Это потому что я лыжная задница, типа тупой качок? |
| But in the morning, I shall have a headache, and you'll still have a bum like a moose. | Но я завтра протрезвею, а у тебя так и останется задница, как у коровы! |
| My bum is still blue. | Моя задница до сих пор синяя. |
| That guy was a bum. | Этот парень - просто задница. |
| Besides, you look like you got a clean bum. | Тем более, похоже у тебя чистый зад. |
| No, Jen, my masseuse kissed me on my bum! | Нет, Джен, мой массажист поцеловал меня в зад! |
| I was thought thouse were two little sandbags to keep floadwaters from floating into my bum | Я думал это два маленьких мешочка с песком, чтобы потоки воды не затекали в мой зад. |
| He'll think it was me because I nipped his bum! | Он думает, что это я, потому что я ущипнула его за зад! |
| You've just got to ask yourself one thing - if you don't take the stand, how many more unsolicited bum kisses will be administered by that lip-happy bastard? | Ты должен спросить себя об одном, если ты этого не сделаешь, сколько еще непрошеных поцелуев в зад будет сделано этим счастливым ублюдком? |
| His hands were as soft as a baby's bum. | Его руки были мягкими как попка младенца. |
| Friedrich, Friedrich, that has got to be the cutest little bum ever. | Фридрих! Фридрих! У тебя самая сладкая попка в мире! |
| She could have a drop-dead gorgeous bum, a booty that'd... | Ну вы меня понимаете - у нее могла бы быть ух какая попка! Зашибись попка! |
| Saw this gorgeous little bum in a pencil skirt. | Хорошенькая попка в узкой юбчонке. |
| Bum, bum, bum, bum! | Попка, попка, попка! |
| What's the bum brain for? | Для чего мозг - в жопе? |
| You're a real crumb bum, you know that? | ы насто€ща€ заноза в жопе, ты знаешь об этом? |
| He's punching my bum! | Он бьёт меня по жопе! |
| But you live like a fucking bum. | А живешь в какой-то жопе. |
| To not fall this this hole, think of the girls bum | Если не хочешь упасть, думай о жопе Адальджизы. |
| It hasn't been the same since that lady from accounts photocopied her bum at the Christmas party. | Аппарат барахлит с тех пор, как та дамочка из бухгалтерии сфотографировала свою попу на новогодней вечеринке. |
| Actually beta, it should be a bullet hit your bum. | Сынок, надо так написать... пуля попала в твою попу. |
| We all are very sorry a bullet hit your bum. | Нам всем очень жаль... что пуля попала в твою попу. |
| Why did you touch my bum? | Нет, ты зачем трогал мою попу? |
| Can't hardly see your bum in those pants. | Не могу видить твою попу в этих штанах |
| well, I don't know like to bum a cigarette? | ну, я не знаю как стрельнуть сигарету? |
| If you smoke, apparently you can bum a cigarette on Air Force One. | Если Вы курите, то Вы, вероятно, можете стрельнуть сигарету на Борту номер 1. |
| Can I maybe bum a couple cigarettes off of you? | Может я могу стрельнуть пару сигарет у тебя? |
| 'Less I can... I can bum one from you? | Ну или я мог бы стрельнуть одну у тебя? |
| Can I bum a smoke? | А сигаретку стрельнуть можно? |
| I ran into Bum Jo earlier today, and he asked me for a really odd favor. | Я сегодня столкнулась с Пом Чжо и он попросил о странном одолжении. |
| Bum Jo Department store has exclusive sales rights to it. | Только универмаг "Пом Чжо" имеет право на продажу. |
| These text messages... are from Manager Sung and Bum Jo's mother? | Это писали... менеджер Сон и мать Пом Чжо? |
| But I thought Bum Jo was on his mother's side. | А разве Пом Чжо не на стороне матери? |
| Seo Bum Jo indeed make the initial approach to him. | Со Пом Чжо действительно... недавно к нему приходил. |