Английский - русский
Перевод слова Builder
Вариант перевода Строитель

Примеры в контексте "Builder - Строитель"

Все варианты переводов "Builder":
Примеры: Builder - Строитель
Though by trade he's a road builder. Хотя, он по профессии дорожный строитель.
I'm a builder, a problem solver. Я - строитель, я решаю проблемы.
Now you all know I'm a builder at heart. Теперь всем известно, что в глубине души я строитель.
I hear that you're the best builder in Queens. Я слышал, что вы лучший строитель в Квинсе.
Elfric is the only builder we have, and he'll charge a fortune. Элфрик - единственный строитель, он потребует целое состояние.
They can't see the future, which, as a builder, I have to. Они не видят будущего, которое я, как Строитель, вижу.
Local legend tells that the figure is Finn the Giant, builder of the cathedral. Местная легенда говорит, что эта фигура - Финнтролль, строитель собора.
Khafra was the builder of the second largest pyramid of Giza. Хафра - строитель второй по величине пирамиды в Гизе.
Investor and builder of the complex is company "Polaris Building" Ltd. Инвестор и Строитель комплекса - фирма Поларис Билдинг ООД.
You're a builder too, you'll understand. Вы тоже строитель, вы меня поймете.
He was the builder who worked on the shop. Он строитель, который работал в ателье.
Moseley was an engineer, bridge builder, and designer. Модсли - инженер, строитель планет и многого другого.
Argos - The builder of the Argo. Аргос - строитель корабля «Арго».
The mare ran to the wood, Svailfari followed, and the builder chased after. Кобыла побежала в лес, Свадильфари последовал за ней, а строитель преследовал его.
Imhotep was credited as the first pyramid builder. Имхотеп прославился, как первый строитель пирамид.
A Factor Obscurantis, maker or builder of shadows. Фактор Обскурантис - Строитель или Зодчий Теней.
I don't even think you're a real builder. Не думаю, что вы вообще строитель.
But I am not a builder, Sire. Но я не строитель, сир.
There's a builder outside, taking off his shirt. Тут снаружи строитель, снимает свою рубашку.
But, of course, you're a good builder. Но, конечно, ты прекрасный строитель.
He mentions 5 jobs, two as a builder, one delivering groceries, two without details. Он упоминает пять мест работы, два как строитель... одно - доставка на дом, два - без каких-либо деталей.
You were the finest engine builder in Damascus, no? Ты был лучший строитель в Дамаске, да?
A builder with a sideline - because Paneb was also a tomb raider. Строитель, с работёнкой на стороне - ведь Панеб был к тому же расхитителем гробниц.
Whenever a builder alters plans to a site, he has to file one of these change orders with City Planning. Всякий раз, когда строитель меняет планы, он должен зарегистрировать одну из заявок на изменение в Городском Планировании.
I'm a creative but undisciplined builder! Я креативный, но недисциплинированный строитель!