Draper graduated from Brooklyn College with a B.S. in philosophy in 1933; by this time, the College's National Student League organization "was so large and influential that it could virtually close down the school on May Day." |
В 1933 году Дрейпер окончил Бруклинский колледж с дипломом бакалавра философии; к этому времени Национальная студенческая лига стала такой большой и влиятельной организацией, что смогла фактически сорвать учёбу на Первомай. |
But doesn't the Brooklyn Music Forum give a scholarship that includes money and quite a lot of money? |
А разве Бруклинский музыкальный форум не дает стипендию причем, большую стипендию? |
Because, well, see, you come here and you make fun of the place 'cause it's an old Brooklyn dive bar, so you and your friends get to enjoy that part of it and then also you get to have a beer. |
Потому что, ну... вы приходите поднимаете этот бар на смех, потому что это старый бруклинский кабак, так что у вас с друзьями есть возможность порадоваться этому, и к тому же вы пьёте пиво. |
1960-1991 Member of the Department of Chemistry, Brooklyn College, City University of New York; taught chemistry, history of science and integrated science |
1960-1991 годы Сотрудник химического факультета, Бруклинский колледж, Университет города Нью-Йорка; преподаватель химии, истории науки и основ естественных наук |
I went over to the Brooklyn College. |
Я съездил в Бруклинский колледж. |
And I got a bridge in Brooklyn. |
А я продаю Бруклинский мост. |
President Roosevelt and the Brooklyn Dodgers. |
Президента Рузвельта и Бруклинский Доджер. |
Where's the Brooklyn thrush? |
Где наш бруклинский певец? |
So, knowing the crime-fighting community in New York, they opened the Brooklyn Superhero Supply Company. |
Поэтому, зная о том, что в Нью Йорке борются с преступностью, они открыли бруклинский Центр поставки товаров для супергероев Здесь использован замечательный дизайн Сэма Потса. |
I'm going to call Brooklyn homicide, talk to some of the guys I know there. |
Я позвоню в Бруклинский отдел убийств, поговорю со своими знакомыми. |
The Brooklyn Beast returns against Rush in an epic Iron Man matchup! |
Бруклинский Зверь выходит против Натиска - в бою Железных Людей! |
In 1948, the New York Historical Society and the Brooklyn Museum presented the papyrus to the New York Academy of Medicine, where it remains today. |
В 1938 году папирус был направлен в Бруклинский музей, а в 1948 он был переведён в Нью-Йоркскую академию медицины, где он и находится сегодня. |
His voice on the phone just like his records, nasal, Brooklyn, good-guy voice, and him disappointed in a way, because he's gone to the trouble of writing the preface to one of my books. |
Его голос по телефону такой же, как на записях, носовой, бруклинский голос хорошего парня, и он немного разочарован, поскольку втянут в написание предисловия к одной из моих книг. |
Parisian Woman (1891) My Father and Uncle Piacsek with Red Wine (1907) Studio at Kaposvár (1911) Still-life with Mask (1910) Woman with Three Girls (1909) Brooklyn Museum Budapest Aukcio Horváth János. |
Парижанка (1891) Мой папа и дядя Пьячек с красным вином (1907) Студия на Капошвара (1911) Натюрмотр с маской (1910) Женщина с тремя девушками (1909) Бруклинский музей Женщина в платье в горошек (1889) Венгерская национальная галерея Horváth János. |
The New York Press stated that "while Russian Dolls is ultimately a Brooklyn Jersey Shore, its unique focus on and respect for Russian culture and parenthood elevates it above the typical reality show drivel." |
Как отмечает «New York Press» Russian Dolls это бруклинский Jersey Shore, но при этом шоу укрепляет уважение к русской культуре и родительским чувствам, что выделяет его из обычных бредовых реалити-шоу. |
In the English version of the franchise, he is given a Brooklyn accent. |
При переводе на английский акцент был заменен на бруклинский. |
The Bandshell hosts frequent concerts, most notably the "Celebrate Brooklyn!" |
Сцена Bandshell часто проводит концерты, в частности ежегодный Бруклинский фестиваль Celebrate Brooklyn! |
Speaks with a Brooklyn accent. |
Имел ярко выраженный бруклинский акцент. |
So, knowing the crime-fighting community in New York, theyopened the Brooklyn Superhero Supply Company. |
Поэтому, зная о том, что в Нью Йорке борются спреступностью, они открыли бруклинский Центр поставки товаров длясупергероев |
1943 - 1963 Professor and Head of Department of Mathematics, Polytechnic Institute of Brooklyn, Brooklyn, New York City, New York. |
1943-1963 годы - Профессор и председатель отдела математики, Бруклинский политехнический институт, Бруклин, Нью-Йорк. |
In 1936, the President of the United States Franklin D. Roosevelt went to Brooklyn College to lay the cornerstone of the Brooklyn College Gymnasium. |
В 1936 году тогдашний президент США Франклин Рузвельт посетил Бруклинский колледж, чтобы заложить камень в новый корпус предназначавшийся специально для спортивных занятий. |
Draper was instructed to enroll at the Brooklyn branch of City College, forerunner of Brooklyn College, a decision which he later remembered as "one of the saddest days of my life." |
Дрейперу было поручено перевестись в Бруклинский филиал колледжа - решение, которое он позже вспоминал как один из самых печальных дней жизни. |