Английский - русский
Перевод слова Bristol
Вариант перевода Бристоле

Примеры в контексте "Bristol - Бристоле"

Примеры: Bristol - Бристоле
We alerted every blonde in their mid-20s in Bristol and the surrounding counties. Мы предупредили всех блондинок подходящего возраста в Бристоле и его окрестностях.
An army bomb unit was called to investigate a suspicious-looking package outside the Territorial Army unit in Bristol. Армейских сапёров вызвали для исследования подозрительной упаковки рядом с армейской базой в Бристоле.
I've been doing a lot of zookeeping, in Bristol, mainly. Очень много работал служителем в зоопарке, главным образом в Бристоле.
A Rubens' tube was on display at The Exploratory in Bristol, England until it closed in 1999. Труба Рубенса демонстрировалась в The Exploratory в Бристоле, Англия, вплоть до закрытия в 1999 году.
Tabloid newspaper Daily Mail reported that Benedict Cumberbatch and Amanda Abbington filmed the bonfire scene in Portland Square in Bristol. Таблоид Daily Mail сообщил, что Бенедикт Камбэрбетч и Аманда Аббингтон принимали участие в съёмках сцены с костром на Портленд-скверruen в Бристоле.
It was given its first fully staged professional production at the Bristol Riverside Theatre outside Philadelphia in 1992. Первая полноформатная профессиональная постановка пьесы состоялась в 1992 г. в театре Бристоль-Риверсайд в пригороде Филадельфии Бристоле.
Fans protested, and over fifty members of the Poldark Appreciation Society picketed HTV's headquarters in Bristol wearing 18th century costumes. Фанаты и свыше пятидесяти членов «Общества ценителей Полдарка» устроили протест перед штаб-квартирой HTV в Бристоле, нарядившись в костюмы XVIII века.
We all know prices in the "Bristol" and "Europejski" just a quarter bottle of vodka costs, well... Все мы знаем цены в "Бристоле" и в "Европейском" Там только за четвертинку водки надо...
Some scenes which used snow props were filmed in Portland Square, Bristol, where filming took place overnight on 21-22 August 2012. Многие моменты «Снеговиков», которые потребовали использования искусственного снега, были сняты 21-22 августа 2012 года в Портленд-сквер в Бристоле.
The only defence Dyer offered was insanity: she had been twice committed to asylums in Bristol. Единственной защитой для Дайер могло бы стать признание её невменяемой: до этого она дважды стремилась попасть в психиатрические больницы в Бристоле.
Charlie's experimental company, based in Bristol, is famed for its unusual flavours including beer, cheese, beef and gold leaf. Экспериментальная компания Чарли, расположенная в Бристоле, знаменита своими необычными вкусами, включая пивной, сырный, говяжий и вкус сусального золота.
Yardies (or imitating) gangs also appear to be active in Bristol, Birmingham, Aberdeen, Edinburgh and Nottingham but to a lesser extent. Группировки Yardie (или ОПГ, которых принимают за Yardie) также, вероятно, активно действуют в Бристоле, Бирмингеме, Абердине, Эдинбурге и Ноттингеме, но в меньшей степени.
Douglas, a British motorcycle manufacturer based in Bristol, named its innovatively designed postwar 350-cc flat-twin model the Dragonfly. Британский производитель мотоциклов фирма Douglas, базирующаяся в Бристоле, назвала свою новаторскую конструкцию послевоенной модели мотоцикла с двухцилиндровым двигателем «Стрекозой» (Douglas Dragonfly).
Yet according to the Inland Revenue, when Paul and Hannah reckon they were chilling out in some field, he was working as a landscape gardener in Bristol. Но, согласно данным налоговой службы, в то время, когда Ханна и Пол якобы оттягивались на фестивальном поле, он работал ландшафтным садовником в Бристоле.
Ilya have often been compared to Zero 7 and other post-2000 downtempo acts, whilst also being considered as continuing the trip hop tradition, originated in Bristol in the 1990s. Ilya часто сравнивают с Zero 7 и другими даунтемпо группами, в то же время группу рассматривают в качестве продолжателей жанра трип-хоп, возникшего в Бристоле в 1990-х годах.
In the late 1980s, trip hop emerged from Bristol, which combined elements of hip hop beats, drum and bass breaks, and ambient atmospheres at a lower tempo. В конце 1980-х годов в Бристоле зародился музыкальный стиль трип-хоп, сочетающий в себе низкочастотные элементы хип-хопа, драм-секции драм-н-бэйса и эмбиентную атмосферу и характеризующийся пониженным темпом.
In 1948 he became Henry Overton Wills Professor of Physics and Director of the Henry Herbert Wills Physical Laboratory at Bristol. В 1948 году стал профессором физики и директором физической лаборатории в Бристоле.
Now, if you stay at Bristol, the guys upstairs are ready to put you in the VP slot at the end of the third quarter with a 40% salary bump. Останешься в Бристоле, тебя сделают вице-президентом... до конца третьего квартала. Повысят жалование на 40%.
In exchange for all the corn and stores you held in Bristol and 200 cannon. В обмен на всё, что осталось в Бристоле и на 200 пушек.
A festively decorated Independence Day cake Held since 1785, the Bristol Fourth of July Parade in Bristol, Rhode Island, is the oldest continuous Independence Day celebration in the United States. Впервые проведённый в 1785 году парад в честь 4 июля в Бристоле является старейшим непрерывным празднованием Дня Независимости в Соединённых Штатах.
Now this gentleman, Isambard Kingdom Brunel, designed many great things in his career in the 19th century, including the Clifton suspension bridge in Bristol and the Thames tunnel at Rotherhithe. Вот этот джентельмен, Изамбард Кингдом Брюнель, создал множество выдающихся вещей за свою карьеру в XIX веке, включая Клифтонский подвесной мост в Бристоле и тоннель под Темзой в Ротерхайте.
However, after visiting such a locker in Bristol, the producers came to realise that it would be too expensive, and cold for Freeman, forcing them to change the setting to the Baskerville labs. Однако после ознакомления с таким складом в Бристоле продюсеры поняли, что это будет очень дорого, и холодно для Фримена, что заставило их поменять решение и перенести действие сюжета в лаборатории Баскервиля.
The fourth United Kingdom Orbital Debris/Co-ordination Group Meeting was held at Matra Marconi Space in Bristol, England, on Tuesday, 14 May 1996. Четвертое совещание Координационной группы Соединенного Королевства по проблеме орбитального мусора состоялось 14 мая 1996 года в отделении "Матра Маркони спейс" в Бристоле, Англия.
He was educated briefly at Bloxham School, followed by Clifton College in Bristol, and then studied medicine at the Royal Sussex County Hospital in Brighton (1882-85) and the London Hospital in Whitechapel (1885-88). Образование получил в колледже Клифтон в Бристоле, затем изучал медицину в Брайтонском университете (1882-1885) и в Лондонском Королевском госпитале (1885-1888).
The second training was held for the SEE ECENA member countries in March 2008 in Bristol, United Kingdom, in cooperation with the Agency of England and WalesIt focused on the new activities under E-PRTR and the Protocol on PRTRs. Второй учебный курс был организован в сотрудничестве с Агентством Англии и Уэльса в марте 2008 года в Бристоле и был предназначен для стран ЮВЕ, являющихся членами ЕСЕНА.