Английский - русский
Перевод слова Bristol
Вариант перевода Бристоле

Примеры в контексте "Bristol - Бристоле"

Примеры: Bristol - Бристоле
Yes, it's odd, but Marissa Kagan was killed in Bristol, Connecticut and Phoebe Elliot died in the Bronx. Да, это странно, но Марисса Кейган была убита в Бристоле, штат Коннектикут. А Фиби Эллиот - в Бронксе.
Mainly the Midlands, but I spent a bit of time in Bristol, which was really intense. В основном по центральным графствам, ещё немного пожила в Бристоле, вот там был полный улёт.
A training session for SEE experts had been held in Bristol, United Kingdom, hosted by the Environment Agency of England and Wales. Учебный курс для экспертов ЮВЕ был проведен в Бристоле, Соединенное Королевство, и организован Агентством по окружающей среде Англии и Уэльса.
This is a joint initiative between the National Maritime Museum, museums in Hull and Bristol and National Museums Liverpool. Речь идет о совместной инициативе Национального морского музея, музеев в Халле и Бристоле, а также национальных музеев Ливерпуля.
Have Bristol rejected you now, then, Rae? Ну что, тебя отвергли в Бристоле, Рэй?
I had no idea if I could make it to the end of the street, let alone Bristol. Я понятия не имела, смогла бы я дойти до конца улицы, Не говоря уже о Бристоле.
I didn't know if I'd pass or fail, let alone get into Bristol. Я даже не знала, сдам я или нет, не говоря уже о Бристоле.
Carrie worked on a prison outreach project from St Gerard's, five years into my sentence for the Bristol job. Кэрри работала над программой помощи заключенным из Св. Жерара, мне дали пять лет за работу в Бристоле.
Didn't realise you were such lightweights in Bristol. Ты не понял, что ты был несерьезным человеком в Бристоле
I've always wanted to work in a hotel, ever since me and my dad snuck into the Bristol Hilton when I was 14. Я всегда хотел работать в отеле, с того момента как мы с отцом пробрались в Хилтон в Бристоле, когда мне было 14.
In February 2005, the band appeared live for the first time in seven years at the Tsunami Benefit Concert in Bristol. В феврале 2005 года, впервые за последние 7 лет, группа заявила о себе на благотворительном концерте Tsunami Benefit Concert в Бристоле.
Trym conducted business from 1 March 1989 to 1 October 1991 in Bristol, United Kingdom, as a consultant to oil and gas industry firms. "Трим" работала в Бристоле, Соединенное Королевство, с 1 марта 1989 года по 1 октября 1991 года в качестве консультанта нефтяных и газовых компаний.
Though women's meetings had been held in London for the last ten years, this was an innovation in Bristol and the north-west of England, which many there felt went too far. Хотя к тому времени женские собрания проводились в Лондоне уже десять лет, в Бристоле и на северо-западе Англии они казались для многих слишком радикальным новшеством.
Collins was born in Bristol, but spent the first ten years of his life in California in the USA, where his father worked for a distribution company. Коллинс родился в Бристоле, но провел первые десять лет своей жизни в Калифорнии, США, где его отец работал в дистрибьюторской компании.
Tuppence Middleton was born on 21 February 1987 in Bristol, England, to Nigel and Tina Middleton. Таппенс Мидлтон родилась 21 февраля 1987 в Бристоле в семье Найджела и Тины Мидлтон.
The final degree, that of VIIº, is the Knight of the Rose Croix of Mount Carmel, which is worked in Bristol under warrant from the Supreme Council 33º. Конечная степень - VIIº - Рыцарь розы и креста горы Кармель, в которой работают в Бристоле в Верховном Совет 33º.
During the summer of 1888, Charlotte and Katharine spent time in Bristol, Rhode Island, away from Walter, and it was there where her depression began to lift. В течение лета 1888 года Шарлотта и Кэтрин провели время в Бристоле, Род-Айленд, вдали от Чарльза, и именно там её депрессия пошла на спад.
In October, Hurts embarked on their first full headline UK tour, performing in Brighton, Leeds, Glasgow, Manchester, Birmingham, Bristol and London. В октябре Hurts отправились в свой первый сольный тур по Великобритании, выступая в Брайтоне, Лидсе, Глазго, Манчестере, Бирмингеме, Бристоле и Лондоне.
A man in Liverpool burned to death, a woman in Bristol was electrocuted, a man in Manchester was trampled by a horse and carriage. В Ливерпуле мужчина сгорел заживо, женщину в Бристоле ударило током, а в МанчЕстере человека затоптали лошади.
What do you say to those who stipulate there are now vampires living in Bristol? Что вы можете сказать тем, кто заявляет, что в Бристоле живут вампиры?
Scenes were also shot in the cellars of Colston Hall and at Arnos Vale Cemetery in Bristol, and other locations in Bath, Somerset. Также сцены были сняты в подвалах Зала Колстона и на кладбище Арнос-Вейл в Бристоле, и в других местах в Бате, Сомерсете.
The BBC also hosted two back-to-back episodes of a special election programme titled Election Questions on 4 June, first in Bristol with Green Party co-leader Jonathan Bartley followed by Nuttall, and second in Swansea with Plaid Cymru leader Leanne Wood. ВВС также провела два эпизода «один назад к спине» специальная избирательная программа под названием «Вопросы выбора» 4 июня, сначала в Бристоле, со-лидер партии «Партия зеленых» Джонатан Бартли, затем Нуттолл, а второй в Суонси с лидером Plaid Cymru Leanne Wood.
It was announced Stone left EMI, and is now assigned to a new label called "Stone'd Records", based in New York City and Bristol. Позже было объявлено, что певица ушла от EMI, и теперь работает с новым лейблом звукозаписи «Stone'd Records», который расположен в Нью-Йорке и Бристоле.
MetaComCo (MCC) was a computer systems software company started in 1981 and based in Bristol, England by Peter Mackeonis and Derek Budge. MetaComCo - компания по разработке программного обеспечения для компьютерных систем, основанная в 1981 году в Бристоле (Англия) Питером Макеонисом и Дереком Баджем.
Bristol's Exchange is therefore unique, the only surviving 18th-century exchange building in England. Бристольская биржа - здание в Бристоле, единственное сохранившееся в Англии здание биржи XVIII века.