| The total numbers of United Nations personnel affected by violent crime, including robbery, residential break-in and aggravated assault, has remained steady since 2009. | Общее число сотрудников Организации Объединенных Наций, пострадавших от преступлений, сопровождавшихся насилием, включая ограбление, несанкционированное проникновение в места проживания и нападения с отягчающими обстоятельствами, остается стабильным с 2009 года. |
| Mr. Suffock's been living here for the past four months, and this is the first break-in - as far as he knows. | Мистер Саффок прожил здесь последние четыре месяца, и это первое проникновение со взломом, насколько ему известно. |
| There must have been a break-in. | Вероятно, совершено проникновение. |
| Next step... the break-in. | Следующий шаг - проникновение в дом. |
| We have a break-in at Batoon Medical Research Laboratories. | У нас проникновение со взломом в медицинскую исследовательскую лабораторию. |
| A break-in at a facility with millions-of-dollars worth of equipment, but nothing appears to have been stolen. | Взлом и проникновение на предприятие с оборудованием на миллионы долларов, и, похоже, ничего не украдено. |
| There's going to be a break-in at Virtanen Pharmaceuticals tonight. | Планируется проникновение в Виртанен Фармасьютикалс, ночью. |