| Miss Brady, it appears you have a great deal to discuss. | Мисс Брэйди, похоже, вам есть что обсудить. |
| I've had enough of Miss Brady and your Irish ways. | С меня достаточно и мисс Брэйди, и ваших ирландских манер. |
| You can't break Tom Brady's arm. | Ты не сможешь сломать руку Тому Брэйди... |
| Turns out to be something less than Carol Brady. | Окажется кем-то более ничтожным, чем Кэрол Брэйди. |
| I visited Ian Brady and he made certain suggestions. | Я был у Иэна Брэйди, и он дал понять нечто подобное. |
| I am not beholden to Cam Brady's accusations. | Судья мне не Кэм Брэйди, а величайший в мире американец. |
| What is this other vocation, Brady? | И что же это за призвание, Брэйди? |
| Great. "The Bloodsucking Brady Bunch." | Замечательно. "Кровососущая семейка Брэйди" |
| As I recall, the judge made a distinction between your case and Mr. Brady's. | Насколько я помню, судья сделал различие между вашим делом и делом мистера Брэйди. |
| What can I do for you, Mr. Brady? | Чем я могу помочь вам, мистер Брэйди? |
| You so white, Wayne Brady's jealous. | Ты такой белый, что Уэйн Брэйди завидует |
| Brady, it's like $100 just to register. | Брэйди, 100 долларов за вступление! |
| Watch out, Brady, they can smell your fear. | Брэйди, они чуют твой страх! |
| As of right now, you are 12 points over Cam Brady. | И ты на 12% обошел Брэйди. |
| The object of Barry's attention, and the cause of his early troubles was his cousin, Nora Brady by name. | Предметом внимания Барри и причиной его ранних волнений была его кузина по имени Нора Брэйди. |
| Actually, the Brady Bunch premieres is in just two weeks, as part of the Fall television schedule for 1969. | На самом деле премьера Семейки Брэйди только через две недели, как часть осеннего сезона 1969 года. |
| The application of the Brady Plan, which has succeeded in reducing the debt of the main debtor countries in Latin America, is encountering serious difficulties in Africa. | Применение Плана Брэйди, который способствовал уменьшению объема задолженности основных стран-должников в Латинской Америке, сталкивается с серьезными трудностями в Африке. |
| Within the continent, only Nigeria, which owes a heavy commercial debt, has been able to benefit from the Brady Plan under the auspices of the London Club. | На континенте лишь Нигерия, имеющая огромный коммерческий долг, смогла использовать План Брэйди под эгидой Лондонского клуба. |
| Like, Mr. Brady and tiger the dog? | Как мистер Брэйди и пес Тигра? |
| Because, Mr. Brady, if that bridge collapses there won't be any railroad eft in existence. | Потому что, мистер Брэйди, если мост рухнет, то никакой железной дороги уже не будет. |
| She said that she had loved Brady and still loved him. | Она сказала, что любила Брэйди, и все еще любит его. |
| She's quite convinced that Myra Hindley was corrupted by Ian Brady and to consider them as equals is a great mistake. | Она убеждена, что Майра Хиндли попала под тлетворное влияние Иэна Брэйди, и рассматривать их на равных было бы большой ошибкой. |
| Okay, where can we find Brady? | Хорошо, где мы можем найти Брэйди? |
| I never actually even looked at some of these reports because once the canvassing detectives turned them in, we already had Brady in custody. | Но я даже в глаза не видел некоторые из этих записей Потому что, когда однажды детективы предоставили их мне, Брэйди уже был под стражей. |
| No, I was talking to Brady. | Не Т-А? - Это я Брэйди. |