| All we ever get is all the booze we can drink. | Все, что унас было это весь алкоголь, который мы могли выпить |
| Tell me you got some magical booze that can erase the last fifteen minutes of my life, please? | Скажи мне, у тебя есть волшебный алкоголь, которым можно стереть последние пятнадцать минут моей жизни, пожалуйста? |
| Not really fessing up to how he got the booze just yet, but I'm pretty sure it's not a fake ID, because he looks like an 11-year-old milkmaid. | Он не признался как он купил алкоголь, но думаю что не по поддельным правам, потому что он выглядит как 11 летняя доярка. |
| So, is there anything to eat tonight, or is it just booze all the way? | Так, у нас есть что поесть сегодня ночью, или только алкоголь всё время? |
| Booze, pot, drugs, and a place to live! | Алкоголь, трава, наркотики и дом! |
| Bankruptcy, divorce, booze... | Банкротство, развод, алкоголь... |
| My booze and cologne! | Мой алкоголь и одеколон! |
| [Sniffs] They locked the booze in here! | Они заперли алкоголь здесь! |
| That's just the booze talking. | Это в тебе говорит алкоголь. |
| All the pills, and the booze and... | Все эти таблетки, алкоголь... |
| What about drugs or booze? | (сид) ј наркотики или алкоголь? |
| You serve real booze? | У тебя есть настоящий алкоголь? |
| They locked the booze in here! | Они заперли алкоголь здесь! |
| They're testing for drugs and booze. | Проверяем на наркотики и алкоголь. |
| Music... books... booze. | Музыку... книги... алкоголь. |
| (handcuffs click) - Which leaves us the booze. | Таким образом, алкоголь переходит к нам. |
| and sees lots of people sitting around and doing stuff... like playing roulette and drinking booze and yakking. | И видит множество людей, играющих в рулетку, пьющих алкоголь. |
| I'll repeat what you said last night, and you say whether it was you or the booze talking. | процитирую твои слова, а ты скажешь, кто их сказал, ты или алкоголь. |
| Booze is banned, you know? | Алкоголь запрещен, вы знали? |
| There was booze, fornication, there was music... | Алкоголь, прелюбодейство, музыка. |
| Pathologist said his blood was, like, three parts booze. | Патологоанатом сказал, что у него в крови алкоголь был втрое выше нормы. |
| What, is the booze getting you sentimental? | Алкоголь настраивает тебя на сентиментальный лад? |
| Never was keen on booze | Алкоголь не введёт меня в раж, |
| There's booze in here somewhere. | Я чувствую здесь рядом алкоголь. |
| And booze and drugs. | А также алкоголь и наркотики. |