| Discovered in Bone Cabin Quarry in Wyoming, it is 34% smaller than the C. nasicornis holotype and consists of a complete skull as well as 30% of the remainder of the skeleton including a complete pelvis. | Обнаруженный в Боун Кэбин Кворри в штате Вайоминг, он на 34 % меньше образца голотипа и состоит из полного черепа и примерно 30 % скелета, включая полный таз. |
| Ian David Bone (born 28 August 1947 in Mere, Wiltshire) is an English anarchist and an active publisher of anarchist newspapers and tabloids, such as Class War and The Bristolian. | Иэн Дэвид Боун (родился 28 августа 1947 года в Миэр, Уилтшир) - английский анархист и действующий издатель анархистских газет, таких как Class War и The Bristolian. |
| In PC Gamer US, Chuck Osborn wrote, "Newcomers to Bone are better off putting their money toward the collected graphic novel." | В РС Gamer US, Чак Осборн писал: «Тем, кому интересен Боун, лучше откладывать деньги на собранный графический роман». |
| My, it certainly was a thrilling experience... as I'm sure you'll all agree... or do you, Mr. Bone? | Это было потрясающее переживание... как, я полагаю, вы все согласитесь... А что Вы скажете, мистер Боун? |
| I ran the dice game here in chicken bone beach. | У меня на пляже Чикен Боун играли в кости |
| What's up, Bone? | Как жизнь, Боун? -Что такое? |
| Its chairman is Professor Sir Drummond Bone. | Ректором его является Драммонд Боун. |
| The album was produced by T Bone Burnett. | Альбом продюсировал Ти Боун Бёрнэт. |
| How do you do, Mr. Bone? | Здравствуйте, мистер Боун. |
| We are going legit, like the Bone. | Мы легализуемся, как Боун. |
| Bone, he buried it. | Боун, он их закопал. |
| Hello, Miss Le Bone. | Привет, мисс Ле Боун. |
| Help him, Bone. | Помоги ему, Боун. |
| What's up, Bone? | Как дела, Боун? |
| It's like that, Bone? | Значит, так, Боун? |
| It's like that, Bone? | Вот так значит, Боун? |
| It wasn't Bone. | И это был не Боун. |
| Lucas, Bone and Samantha. | Лукас, Боун и Саманта. |
| To promote the book, Bone organised a "Bash the Rich" march through Notting Hill, claiming he would march on David Cameron's house. | Для продвижения книги, Боун организовал марш «Бей богатых» по Ноттинг Хилл, утверждая, что он будет маршировать до дома лидера консервативной партии Дэвида Кэмерона. |
| Love, William L. Bone, William J. Craig and Peter B. Ivanoff under the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights, | Авторами сообщения являются австралийские граждане Уильям Л. Боун, Уильям Дж. Крейг, Питер Б. Иванофф и Джон К. Авторов представляет адвокат. |
| At the end of the march, Bone promised more events in the near future. | После марша Иэн Боун обещал больше событий в ближайшем будущем. |
| In October 1994, Bone organised the Anarchy in the UK festival. | В октябре 1994 года, Иэн Боун организовал фестиваль «Анархия в Великобритании». |
| Just as he silenced The Bone, because The Bone had also sussed you, hadn't he? | Точно так же, как он заставил замолчать Боуна, потому что, Боун тоже узнал вас, так ведь? |
| It is based on the second volume of the Bone comic series by Jeff Smith and follows the adventures of cousins Fone Bone, Phoney Bone, and Smiley Bone. | Он основан на втором томе комической серии Боун Джеффа Смита и следует за приключениями Боуна и его кузенов, Phoney Bone и Smiley Bone. |