Somewhere inside the blur, I saw a person. |
И где-то внутри пятна я разглядел человека. |
Don't worry. I think metropolis can handle one weekend without the blur. |
Не переживай, думаю Метрополис переживет один уикенд без Пятна. |
Well, me and the blur. |
Ну, у меня и у Пятна. |
I want to be the voice of the red-blue blur. |
Я хочу стать рупором красно-синего пятна. |
But you convinced me that Jimmy's picture of the red-blue blur... was a symbol of hope. |
Но ты убедила меня, что фотография красно-синего пятна стала символом надежды. |
When I heard the Blur's voice again, something stirred inside of me. |
Когда я снова услышала голос Пятна... что-то перевернулось во мне. |
Either the Blur is hitting a quarterlife crisis, or his ego has gotten really supersized. |
Либо у Пятна кризис полузрелого возраста, либо его Эго выросло до супер-пропорций. |
Metropolis doesn't need more Blur fans. |
Метрополису не нужны новые поклонники Пятна. |
I should've known better than to deceive The Blur's most devoted follower. |
Мне стоило догадаться, что обмануть самую ярую поклонницу Пятна будет непросто. |
The Blur has reasons for every single thing he does. |
У Пятна есть причины поступать так, как он поступает. |
Then you may not have heard of The Blur's first love. |
Тогда ты, возможно, не слышала о первой любви Пятна. |
It's strange to think that I can leave a message for The Blur. |
А странно, что я могу оставить сообщение для Пятна. |
Okay, this is between The Blur and me. |
Так. Это касается только меня и Пятна. |
Not every hero has The Blur's Code of Honor. |
Но не у каждого героя есть кодекс чести как у Пятна. |
As we speak, they're in Watchtower, taking down the Blur's blog. |
Сейчас они в Башне - удаляют блог Пятна. |
I've looked into the Blur's heart, and I can tell you that his intentions are good. |
Я взглянула в самое сердце Пятна, и могу вам сказать - его намерения чисты. |
The Blur's in even deeper, and it's all our fault. |
У Пятна еще большие неприятности, и всё из-за нас. |
Unlike The Blur, I'm someone who doesn't care whether you live or die. |
В отличие от Пятна, я тот, кому совершенно плевать, жива ты или нет. |
According to the Internet, he's offering a million-dollar reward for anyone who can supply him with an image of The Blur. |
В Интернете есть информация о том, что он назначил награду в 1 миллион тому, кто раздобудет ему фотографию Пятна. |
You want a fan base bigger than The Blur? |
Хотите армию поклонников больше, чем у Пятна? |
How many times have we seen The Blur's face? |
Как часто мы видели лицо Пятна? |
Well, at least one of us would have kept their job if you hadn't been so obsessed with unmasking The Blur. |
Один из нас точно мог сохранить работу, если бы кое-кто не был одержим раскрытием личности Пятна. |
Lois, we both know that your articles in support of The Blur put you in the eye of the antihero storm. |
Лоис, мы оба знаем, что твои статьи в защиту Пятна навлекают на тебя волну антигеройского возмущения. |
Your satellite was tracking them - symbols that looked just like The Blur's, which makes him a person of interest. |
Твой спутник следил за ними. А те символы выглядели так же, как у этого Пятна, что делает его еще одним подозреваемым. |
You're breaking my heart, Lane. I need a feature on the Blur's questionable tactics by the end of the day. |
Ты разбиваешь мне сердце, Лэйн, но к концу дня мне нужна аналитика на счет сомнительной тактики Пятна. |