Примеры в контексте "Bluff - Блеф"

Примеры: Bluff - Блеф
Carmen isn't getting anywhere with Avery, so she's trying to call your bluff. Well, it is called. Кармен не добилась ничего от Эйвери, так что теперь она попытается раскрыть твой блеф.
It's a bluff, and I give you my word, they'll never go to market with your product. Это блеф, и даю тебе слово, они никогда не выйдут на рынок с твоим продуктом.
Was Francois Tromeur really going to risk losing his wife by calling Caroline's bluff? Действительно ли Франсуа Тромер рисковал потерять жену, раскрыв блеф Кэролайн?
The minority leader thinks it's not a bluff and we won't win a House battle. Лидер меньшинства думает, это не блеф... и что нам не победить в битве с Конгрессом.
Look, you're terrified and you're a bad liar, so don't waste time with an unconvincing bluff. Вы напуганы и не умеете врать, так что не тратьте время на неубедительный блеф.
You can't tell a bluff when you hear it? Ты не отличаешь блеф от правды?
Whenever you're bluffing, you say the word "bluff." Когда вы блефуете, вы произносите "блеф"
Governor festival, so take a bluff than real people, if only one top Japan, might be satisfied even though hundreds of other American units. Губернатор фестиваля, поэтому возьмите блеф, чем реальные люди, если только одна верхняя Японии, может быть удовлетворено, хотя сотни других американских единиц.
What do you think that was, a bluff? Так что по твоему это было, блеф?
It's not a bluff, and it's not ridiculous. Это не блеф и это не смешно.
Well, it's a double bluff, in't it? Ну, это и называется двойной блеф, да?
If one lacked such means, this would be a dangerous bluff, and if one did have them, it would be absolute madness to threaten to use them. Если таких средств нет, то это опасный блеф, а если есть какие-нибудь из них, то угроза их применения - подлинное безумие.
You called my bluff, Alexi, and I shouldn't have insulted you Вы раскусили мой блеф, Алексей, хоть я и не должна была оскорблять вас
You think Höx's threat about pulling out is a bluff? Думаешь, угроза Хокса выйти из правительства - это блеф?
You don't have anything on me that I don't have on you, so I'm calling your bluff. У тебя нет на меня ничего такого, чего у меня нет на тебя, это все блеф.
So, you know that's definitely not a bluff, right? Ты же знаешь, что это не блеф.
Listen, two things could happen: First, it's a bluff in which case my going back there to make everyone calm down won't get anyone to calm down Послушай, могло произойти две вещи... во-первых, это блеф, и в этом случае моё возвращение туда... чтобы заставить всех успокоиться, не заставит успокоиться никого.
So, it's The Governor's Bluff. В общем, обычный "блеф губернатора".
Bluff, raise, call, stand, again and again. Блеф, падение, вызов, сопротивление, снова и снова.
Most of his field work has been done in Wyoming, especially at Como Bluff, but he has ranged as far as Mongolia and South Africa in pursuit of dinosaur habitats. Большая часть его полевой работы была сделана в Вайоминге, особенно в Блеф Комо, но он работал от Монголии и до Южной Африки в изучении сред обитания динозавров.
Lassiter called his bluff. Лесситер раскрыл его блеф.
Today's lesson: How to draw out the bluff. Сегодняшний урок: как раскусить блеф.
Well, Mr. Decker, it seems my bluff has been called. Хорошо, мистер Декер, кажется, что мой блеф удался.
Bluffing strength and allowing that bluff to get called creates a believable fiction that lets the person across the table think they actually have something on you. Притвориться якобы сильным и позволить разгадать свой блеф, в такой вымысел будет легче поверить, и тот кто сидит за столом напротив будет считать, что действительно может вами управлять.
I think I know a bluff when I see one. Думаю, я в состоянии распознать блеф.