Английский - русский
Перевод слова Bluff
Вариант перевода Блефовать

Примеры в контексте "Bluff - Блефовать"

Примеры: Bluff - Блефовать
I can't bluff or lie without giggling. Во первых, я не умею блефовать или врать не хихикая.
To achieve good results, the bluff must be followed through. Чтобы добиться цели, блефовать надо обязательно.
You can't bluff half-way and then tell the truth. Нельзя блефовать, а потом расколоться.
Pros in a game like this, they know how to bluff. Эти профессионалы, они умеют блефовать.
When your cards are bad, though, you have to know how to bluff. Однако, если карты выпали так себе, нужно уметь и блефовать.
I was waiting for you to make a bluff. Я ждал, что ты начнешь блефовать.
Better to bluff it than snuff it. Лучше блефовать, чем ходить вокруг да около.
If you're going to bluff with a fake virus sample, let me in on it. Если ты собираешься блефовать с поддельным образцом вируса, ты хотя бы предупреждай.
Next time you try to bluff, charge your cell phone. Когда будешь блефовать ещё раз, подзаряди свой мобильник.
He just can't learn to bluff. Только он так и не научился блефовать.
You have nothing but balls and the ability to bluff. У тебя нет ничего, кроме наглости и умения блефовать.
Whatever else is thought about you one cannot help but admire the way you both continue with your absurd bluff. Что бы вы ни думали, это вам не поможет, но я восхищаюсь, как вы оба продолжаете блефовать.
Since he's gotten away with it, all we can do is bluff. Раз уж он выкрутился, то все, что мы можем сделать, это блефовать.
Well, obviously, you have no idea how to bluff Очевидно, ты не представляешь, как блефовать
All he's got to do is bluff... just tell Matheson that this guy is lying, and they he'll testify to it. Ему сейчас нужно блефовать... просто сказать Матсону, что этот парень врет. и что он подтвердит это в суде.
It's more fun to bluff When we know that the adversary has a pathetic hand! Вы знаете, блефовать гораздо забавнее, когда ты знаешь, что у твоего оппонента нет ничего на руках!
Sam, the person who did this to you is challenging us, so sometimes we have to bluff. Сэм, этот человек, что сделал это с тобой, бросает нам вызов, так что иногда нам придётся блефовать.
Either you know the answer I'm looking for and you're keeping it from me... or you know nothing and you're trying to bluff me into revealing my hand. Либо вы знаете ответы, которые я ищу и вы скрываете их от меня... или вы ничего не знаете и пытаетесь блефовать, и выудить из меня информацию.
What I'm doing for the guy who likes to bluff is I'm playing a little game called "Am I Bluffing?" Что я делаю с парнем, который любит блефовать так я играю с ним в игру "Блефую ли я?".
Then don't bluff in the first place. Проще было не блефовать.
Might not be a bluff. Можно было не блефовать.
You know I can't bluff. Я не умею блефовать.
Well, I say we bluff. Я думаю, нужно блефовать.
There's no need to bluff, Naz. Не надо блефовать, Наз.
Any time you can bluff me, doctor... Можете блефовать, доктор...