My ultimatum to the President, it's a bluff. |
Мой ультиматум Президенту - это обман. |
What if it's a bluff, a practical joke? |
А если это обман? Опять чьи-нибудь шуточки? |
To provide the alibi in the first place, some kind of weird double bluff? |
Чтобы обеспечить алиби как таковое, этакий странный двойной обман? |
What happens when he calls your bluff and realizes you don't have the stomach to go through with it? |
Что будет, когда он раскусит твой обман и поймет, что у тебя кишка тонка довести дело до конца. |
So what, you called my bluff? |
Так ты раскрыл мой обман? |
You called my bluff? |
Так ты раскрыл мой обман? |
When it is not flowing, the head cut will resemble a very short cliff or bluff. |
Когда не-обман кажется обманом - это обман истинный. |
If we play a game of bluff, we can deceive and disappoint others, and sometimes we deceive and disappoint ourselves. |
Если мы будем заниматься обманом, то этот обман может разочаровать других, а ведь зачастую мы обманываем и разочаровываем даже самих себя. |