But what if the First Lady got Fillmore to move its dump, and all BlueBell had to do was cancel its Fourth of July fireworks. |
Но, что, если Первая леди заставила Филмор переместить свалку, а Блюбелл должен лишь отменить фейерверки на Четвертое Июля. |
I haven't started off well in BlueBell, with sabotaging the parade and making an archenemy of your fiancée. |
Я не слишком хорошо начала в Блюбелл, учитывая саботаж парада и заклятого врага в лице твоей невесты. |
I mean, we don't want him to remember BlueBell as the town where he went blind due to the negligence of its doctor. |
Я имею в виду, он не должен запомнить Блюбелл, как город, где он ослеп из-за халатности врача. |
"Zoe Hart is retired in BlueBell, Alabama." |
"Зои Харт в отставке в Блюбелл, Алабама". |
If I wanted out of Bluebell, trust me, not even you could hold me back. |
Если бы я захотела покинуть Блюбелл, поверь мне, ты не смог бы меня удержать. |
The one who saw Brooke Bluebell? |
Тот, кто видел Брук Блюбелл? |
Well, tell me... how would you feel if I was to invite Emily to move to BlueBell? |
Скажи мне... что ты почувствуешь, если я попрошу Эмили переехать в Блюбелл? |
And once BlueBell sees that he has moved on before I have, I will forever be perceived as the loser in this breakup and it will define the rest of my life. |
И если Блюбелл увидит, что он двигается дальше раньше меня, я всегда буду восприниматься, как проигравшая в этом разрыве, и это определит всю мою оставшуюся жизнь. |
"BlueBell, it's yours for the picking!" |
"Блюбелл, твой выбор для сбора клубники". |
Ruby here has just informed us that Southern Living magazine has dropped BlueBell from their list of the top 100 Southern towns. |
Руби только что рассказала нам, что журнал "Южная жизнь" вычеркнул Блюбелл из своего списка 100 лучших южных городов. |
The whole time I lived in BlueBell, I thought as soon as I got out, I'd find myself. |
Все время пока я жила в Блюбелл, я думала, что как только я выберусь отсюда, я найду себя. |
"And I'm changing lives and healing the world by reinventing health care in BlueBell, Alabama." |
И я изменяю жизни и оздоровляю мир совершенствуя медобслуживание в Блюбелл, Алабама . |
Lavon is taking the Governor's sister around BlueBell this afternoon, so I need you two to make sure that Gainey and his Fillmore lackeys don't go near them so they don't sabotage him. |
Сегодня днем, Лэвон возьмет сестру Губернатора на прогулку вокруг Блюбелл, так что мне нужно, чтобы вы убедились, что Гейни и его лакеи из Филмор не находились рядом и не саботировали его. |
The undead descending upon BlueBell? |
Зомби, нагрянувшие на Блюбелл? |
Molecular gastronomy in BlueBell! |
Молекулярная кухня в Блюбелл! |
No, this is BlueBell. |
Нет, это Блюбелл. |
I've been running around chasing dysfunctional relationships ever since I got to BlueBell. |
Я гонялась за неблагополучными отношениями с тех пор, как попала в Блюбелл. |
You wanting to help is so sweet, but I don't know if BlueBell is ready for a full-scale Gigi Godfrey event. I'm still trying to fit in here. |
Очень мило, что ты хочешь помочь, но не знаю, готов ли Блюбелл к полномасштабной вечеринке от Джи-Джи Годфри. |
George meets three girls, Sophie Clutterbuck and sisters Bluebell and Primrose Porterhouse, who are also taking a ride up the river, and he hopes to see them again. |
Джордж встречает трёх девушек, Софи Клаттерхаус и её сестёр Блюбелл и Примроуз Портерхаус, которые также совершали прогулку вверх по реке, надеясь увидеть их снова. |
Yes, some business members have been lured in by her promises to "modernize" BlueBell, but as I told them, unless they want the town gazebo turned into a CinnaBon, modernization is the last thing we need. |
Да, она заманила некоторых бизнесменов обещаниями модернизировать Блюбелл, но, как я им сказала, если они не хотят, чтобы городские беседки превратились в Синнабон, ( сеть фастфуд кафе-пекарен) то модернизация - последнее, что нам нужно. |
"Well, Bluebell may be small, but what we lack in resources, we make up for in commitment and heart..." |
Блюбелл, возможно, маленький город, и у нас не хватает ресурсов, но мы восполняем этот недостаток преданностью и любовью... |
And what better way to show the town of BlueBell that you are willing to start over. |
И не это ли лучший способ показать городу Блюбелл, что ты готова сделать все, что нужно, чтобы начать все сначала? |
How did evolution manage to skip Bluebell entirely? |
Как получилось, что эволюция обошла Блюбелл стороной? |
Jason Byrne (born 23 February 1978) is an Irish football player, currently playing as a striker for Bluebell United in the Leinster Senior League. |
Джейсон Бирн (род. 23 февраля 1978 года в Дублине) - ирландский футболист, который в настоящее время играет на позиции нападающего за «Блюбелл Юнайтед» из Ленстерской старшей лиге. |