Английский - русский
Перевод слова Blasphemy
Вариант перевода Богохульство

Примеры в контексте "Blasphemy - Богохульство"

Примеры: Blasphemy - Богохульство
Chasing after miracles is blasphemy. Гоняться за чудесами - это богохульство.
It noted that the new Criminal Code decriminalized blasphemy. Она отметила, что новый Уголовный кодекс предусматривает устранение уголовной ответственности за богохульство.
RWB urged the authorities to eliminate from laws and judicial practices all references to the criminalization of blasphemy. Организация "Репортеры без границ" (РБГ) настоятельно призвала власти изъять из законов и судебной практики всякое упоминание уголовной ответственности за богохульство.
If executed, Noreen would be the first woman in Pakistan to be lawfully killed for blasphemy. Если приговор был бы исполнен, то Норин могла стать первой женщиной в Пакистане, которую именно в рамках закона казнили бы за богохульство.
A blasphemy, a demented monkey man, hellbent on dragging us back into the Stone Age. Богохульство, сумасшедший обезьяно-человек, упрямо тянувший нас назад, в каменный век.
On 22 January, Sayed Parwiz Kambaksh was sentenced to death for "blasphemy" in a grossly unfair trial. 22 января 2008 года по итогам прошедшего с грубыми нарушениями процесса к смертной казни за «богохульство» приговорили Саида Парвиза Камбакша.
I have come to teach you of the wrath you will all bring down upon yourselves if you do not end your blasphemy. И я пришёл, чтобы рассказать вам о гневе, который вы навлечёте на себя, если не прекратите своё богохульство.
It is reported that, in January 2000, the writer Layla al-Uthman was sentenced to two months in prison for blasphemy on account of her book Le départ. К двум месяцам тюремного заключения за богохульство в январе 2000 года была приговорена писатель Лейла эль-Утман, написавшая книгу под названием «Отъезд».
Article 209 of the Code criminalized the profaning of or blasphemy against any religion and article 211 imposed a punishment of three to six months' imprisonment on anyone who performed a marriage without being a duly authorized representative of a religion. Статья 209 Уголовного кодекса устанавливает уголовную ответственность за профанацию религии и богохульство, а статья 211 предусматривает наказания в виде тюремного заключения на срок от трех до шести месяцев для лиц за совершение брачного обряда лицом, не имеющим соответствующих религиозных полномочий.
4.8 In the course of his appeal before the Swiss Asylum Review Commission, the complainant produced his passport, issued in Lahore on 12 August 1999 when, according to him, the local security forces were looking for him in connection with a criminal charge of blasphemy. 4.8 При разборе апелляции в АКБ заявитель передал последней свой паспорт, выданный в Лахоре 12 августа 1999 года, хотя, по его же словам, на эту дату местные службы безопасности разыскивали его в связи с уголовной жалобой на богохульство.
12.2 Counsel refers to UNE's decision of 30 March 2006 and points out that the decision insinuates that the complainant had himself initiated the blasphemy petition, and that the grant of stay was only made upon serious doubt. 12.2 Ссылаясь на решение АСИ от 30 марта 2006 года, адвокат подчеркивает, что в этом решении подразумевается, что заявитель сам подстроил подачу жалобы на богохульство и что разрешение остаться в стране было мотивировано толкованием сомнений в пользу заявителя.
Beth. Blasphemy, sacrilege and hypocrisy. Богохульство, кощунство и лицемерие!
Blasphemy, blass for you Богохульство, проклятие на тебя
Blasphemy doesn't suit you. Богохульство тебе не идет.
On 18 July 2002, a Lahore court fined Kenneth Anwar 500,000 rupees and sentenced him to death for blasphemy; Wajih-ul-Hassan was also sentenced to death for blasphemy on 27 July 2002 in Lahore, as was Kingri Masih on 29 June 2002 in Faisalabad; 18 июля 2002 года суд в Лахоре за богохульство приговорил Кеннета Анвара к смертной казни и оштрафовал его на 500000 рупий. 27 июля в Лахоре к смертной казни за богохульство был также приговорен Ваджи-уль-Хассан, а 29 июня 2002 года в Фаисалабаде такому же наказанию подвергся Кингри Масифх;
This would explain the opposition facing government attempts to introduce a spirit of greater tolerance, especially by amending blasphemy proceedings or improving conditions in the Madrassadini and mosques. Теперь становятся ясными мотивы противодействия инициативам правительства, направленным на укрепление терпимости, в частности, путем корректировки системы привлечения к ответственности за богохульство и оздоровления обстановки в медресе и мечетях.
The notion of "belief" is usually absent from such legal instruments and consequently these laws against blasphemy establish a normative hierarchy of theistic and atheistic/non-theistic beliefs. Как правило, в текстах таких законов отсутствует понятие «убеждения», поэтому законы, запрещающие богохульство, создают нормативную иерархию теистических и атеистских/нетеистических убеждений.
Do thee not see... that by serving Ahab we share in his blasphemy? Поддерживая Ахава, вы вместе с ним совершаете богохульство.
Blasphemy, sacrilege and hypocrisy. Бет! Богохульство, кощунство и лицемерие!
These extremists are said to have threatened the police in order to make them register their complaints about blasphemy. Экстремисты угрожают полиции, требуя, чтобы та регистрировала жалобы на богохульство, с которыми они обращаются.