Английский - русский
Перевод слова Blasphemy

Перевод blasphemy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Богохульство (примеров 120)
In their own territories there were serious human rights violations, such as racial discrimination, mistreatment of immigrants and blasphemy. На их собственной территории имеют место серьезные нарушения прав человека, такие как расовая дискриминация, противоправное обращение с иммигрантами и богохульство.
The European Union hoped that the recent decision in Pakistan to uphold a death sentence for blasphemy would be appealed and overturned by the Supreme Court. Европейский союз надеется, что недавнее решение в Пакистане оставить в силе смертный приговор за богохульство будет обжалован и отменен Верховным судом.
Speak of such blasphemy again, and I will kill you where you stand. Look, Еще раз услышу такое богохульство и я убью тебя на том месте, где ты стоишь.
that book is blasphemy. Эта книга - богохульство.
This would explain the opposition facing government attempts to introduce a spirit of greater tolerance, especially by amending blasphemy proceedings or improving conditions in the Madrassadini and mosques. Теперь становятся ясными мотивы противодействия инициативам правительства, направленным на укрепление терпимости, в частности, путем корректировки системы привлечения к ответственности за богохульство и оздоровления обстановки в медресе и мечетях.
Больше примеров...
Кощунство (примеров 15)
Such blasphemy is dangerous and absolutely unacceptable. Такое кощунство опасно и абсолютно недопустимо.
In the end, the blasphemy committed in Estonia will certainly affect the Russian Federation's relations with the European Union and the North Atlantic Alliance. Совершенное в Эстонии кощунство в конечном счете не может не сказаться на отношениях России с Евросоюзом и Североатлантическим альянсом.
Isn't it blasphemy! Это, по вашему, не кощунство?
This is. It's not blasphemy. Это не кощунство, это...
Lord, forgive this man for his hard heart and his blasphemy. Господи, прости этому человеку жестокосердие и кощунство!
Больше примеров...
Святотатство (примеров 9)
What you're doing, that's blasphemy! Это святотатство, что ты делаешь...
The Elendili, however, not only preserved their ancient friendship with the Elves, they also regarded the burgeoning arrogance of the King's Men as blasphemy. Элендили, однако, не только сохраняли древнюю дружбу с эльфами, но и расценивали всё увеличивающееся высокомерие Людей Короля как святотатство.
He emphasized that many countries had had laws prohibiting blasphemy for centuries and that, in recent years, some countries had reformed or repealed such laws while others continued to use them. Он указал на то, что во многих странах уже в течение столетий действуют законы, запрещающие святотатство, и что в последние годы некоторые страны изменили и даже упразднили эти законы, тогда как остальные продолжают применять их.
You will burn for your blasphemy! Ты сгоришь за свое святотатство!
You've committed the supreme blasphemy. Вы позволили себе совершить святотатство.
Больше примеров...
Богохульными (примеров 3)
And I saw a woman upon a scarlet beast, full of the names of blasphemy. и я увидел жену, сидящую на звере багряном, преисполненном именами богохульными.
AND I SAW A WOMAN SITTING ON A SCARLET BEAST, WHICH WAS FULL OF NAMES OF BLASPHEMY, HAVING SEVEN HEADS AND TEN HORNS. и я увидел жену, сидящую на звере багряном, преисполненном именами богохульными, с семью головами и десятью рогами.
He stirred the people with lies and blasphemy. Он баламутил народ своей ложью и богохульными речами.
Больше примеров...
Богохульные (примеров 2)
Upon his heads were the name of blasphemy. А на головах его имена богохульные.
In 1966 he was convicted for blasphemy for his book Juhannustanssit (Midsummer Dances) from 1964. В 1966 году был осуждён за богохульные высказывания в своей книге «Juhannustanssit» (Летние танцы, 1964).
Больше примеров...