| Nigeria prohibits blasphemy by section 204 of its Criminal Code and by permitting Sharia courts to operate in some states. | В Нигерии кощунство запрещено статьёй 204 уголовного кодекса, шариатом, который действует в некоторых штатах; также часто встречается самосуд. |
| In Denmark, Paragraph 140 of the penal code was about blasphemy. | В уголовном кодексе Дании кощунство было запрещено в параграфе 140. |
| It's a rare thing... for such blasphemy to be proven in execution of skill. | Это редкая вещь... Такое кощунство должно иметь веские основания. |
| Such blasphemy is dangerous and absolutely unacceptable. | Такое кощунство опасно и абсолютно недопустимо. |
| Kiss me and I promise never to tell Hetson... you uttered such blasphemy. | Поцелуй меня и я пообещаю никогда не рассказывать Хетсону, какое кощунство ты ляпнул! |
| That is a core of the Commonality. What you are suggesting is blasphemy. | Это основа Сообщества, а то, что предлагаешь ты - кощунство! |
| In the end, the blasphemy committed in Estonia will certainly affect the Russian Federation's relations with the European Union and the North Atlantic Alliance. | Совершенное в Эстонии кощунство в конечном счете не может не сказаться на отношениях России с Евросоюзом и Североатлантическим альянсом. |
| What you speak is blasphemy. | То, что ты говоришь, - кощунство. |
| Isn't it blasphemy! | Это, по вашему, не кощунство? |
| This is. It's not blasphemy. | Это не кощунство, это... |
| Lord, forgive this man for his hard heart and his blasphemy. | Господи, прости этому человеку жестокосердие и кощунство! |
| Some States have criminal law sanctions according to which acts of conversion can be punished as "apostasy", "heresy", "blasphemy" or "insult" in respect of a religion or of a country's national heritage. | В некоторых государствах уголовный кодекс предусматривает наказание за такие действия, как «отступничество», «ересь», «кощунство» или «оскорбление» применительно к религиозным чувствам или национальному наследию страны. |
| Beth. Blasphemy, sacrilege and hypocrisy. | Богохульство, кощунство и лицемерие! |
| Blasphemy, sacrilege and hypocrisy. | Бет! Богохульство, кощунство и лицемерие! |
| Several legal writers have suggested that the illegality of blasphemy has become unconstitutional as a result of the adoption in 1994 of the Bill of Rights, which includes the right to freedom of expression. | Некоторые законоведы предполагают, однако, что кощунство перестало быть уголовным преступлением в результате принятия в 1994 году южноафриканского Билля о правах (англ.)русск., который включает свободу слова. |