Английский - русский
Перевод слова Blade
Вариант перевода Блэйд

Примеры в контексте "Blade - Блэйд"

Примеры: Blade - Блэйд
The label had also released soundtracks, including Judgment Night, Spawn, Blade II, and Masters of Horror. Также лейбл занимался изданием саундтреков, включая Ночь страшного суда, Отродье, Блэйд II, и Мастера ужаса (англ. Masters of Horror).
In Blade: Trinity, a group of vampire explorers resurrect Dracula who takes on the name Drake (portrayed by Dominic Purcell). В Блэйд: Троица группа исследователей-вампиров воскрешает Дракулу, который берет имя Дрейк (изображено Домиником Пёрселлом).
Blade not... giving it to you maybe? Блэйд не... дает тебе этого?
He also appeared in HBO's The Wire, NYPD Blue, Blade (TV series) and CSI: Miami. Он также снялся в сериалах Прослушка телеканала НВО, Полиция Нью-Йорка, Блэйд и CSI: Miami.
We lose a partner and Blade loses one. Мы потеряли напарника и Блэйд потеряет!
Say, how many people have you killed, Blade? Скажи, сколько человек ты убил, Блэйд?
Captain Blade, what is this? Капитан Блэйд, что это значит?
Before writing Cinder, Meyer worked as a book editor for five years and wrote Sailor Moon fan fiction under the pen name of Alicia Blade. До написания романа КиберЗолушка Мейер пять лет работала книжным редактором и написала фан-фик к «Сэйлор Мун» под псевдонимом Алисия Блэйд.
I told you, Blade, I know everything about you. Я же говорил тебе, Блэйд, что знаю все про тебя.
Drake leads his group to create a cure for vampire weaknesses while Blade and his new team create a vampire virus that can spread worldwide. Дрейк возглавляет свою группу, чтобы создать лекарство от слабостей вампиров, в то время как Блэйд и его новая команда создают вирус вампира, который может распространяться по всему миру.
(Blade) How the government expects... anyone to lead a decent life... and still keep paying taxes is beyond me. (Блэйд) Как надеется правительство... каждый, кто ведет порядочную жизнь... и, по-прежнему, продолжает платить налоги, вдали от меня.
Blade: Trinity (2004) - Drake the vampire is supposed to have had many forms throughout the centuries, Stoker's Dracula being one of them. Блэйд: Троица (фильм) (2004) - вампир Дрейк имел много форм в течение столетий, Дракула одна из них.
Blade and King, with the help of Brother Voodoo, foiled Frost's attempt to gain control of Garwood Industries through Donna Garth (daughter of Simon Garth the Living Zombie). Блэйд и Кинг, с помощью Доктора Вуду, сорвали попытку Фроста получить контроль над Garwood Industries через Донну Гарт (дочь Саймона Гарта, Живого Зомби).
By the way, Blade, did I mention the bomb lever's stuck? Кстати, Блэйд... Я совсем забыл сказать, что взрыватель заклинило?
Okay, you don't like our movie, we can't say the word "Blade," there's phones in the refrigerator. Мало того, что вам не нравится наш фильм, мы не можем называть имя "Блэйд", а в морозилке валяются телефоны...
Before the character's true identity was revealed in canon, a leaked script for the first appearance revealed that this iteration is Eric Brooks, that is, the vampire hunter also known as Blade. Перед раскрытием истинной личности этого персонажа, в результате утечки сценария было выявлено, что новый Ронин - это Эрик Брукс, более известный как Блэйд.
In all three films, Blade goes up against a certain sect of the vampire community, slowly learning more and more about them while also having to deal with his own emerging vampire instincts which he is both warned and taunted about. Во всех трех фильмах Блэйд поднимается против определенной секты сообщества вампиров, постепенно все больше и больше узнавая о них, одновременно имея дело с его собственными возникающими инстинктами вампиров, о которых его предупреждают и издеваются.
Some of these vampires are: Blade and Michael Morbius, who has all of their powers, but none of their weaknesses; Nina Price who is human during the day, vampire during the night and a werewolf during full moon; among others. Некоторые из этих вампиров: Блэйд и Майкл Морбиус, обладают всеми своими способностями, но ни одной из их слабостей; Нина Прайс, которая среди прочего является человеком в течение дня, Вампиром в течение ночи и Оборотнем во время полной луны.
He wants Blade alive! Ему нужен Блэйд живым! Вперед!
Blade. Meet the Bloodpack. Блэйд, познакомься, "Кровожадная стая".
He wants Blade alive! Go! Ему нужен Блэйд живым!
I need him! Deac wants Blade alive! Ему нужен Блэйд живым!
You're too late, Blade. Ты опоздал, Блэйд.
You're on your own, Blade. Дальше ты сам, Блэйд.
We need to pool our resources, Blade. Мы должны объединиться, Блэйд.